"as corujas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • البوم
        
    • بومة
        
    As corujas correm risco e Chilton está a aceitar donativos para ajudá-las. Open Subtitles إن البوم معرض للخطر وتشيلتن تأخذ التبرعات لمساعدتهم
    Suponho que logo à noite esteja entretido com As corujas... Open Subtitles لذا ستكون مشغولا الليلة مع البوم لا يوجد بوم فى لوس اوجانوس
    Aqui, As corujas têm atenção médica de Sun Quanhui e sua equipe. Open Subtitles هنا البوم يعطي رعاية طبية من صن كواني وفريقه.
    Uma vez em forma e com saúde, As corujas são levadas para os montes no extremo de Pequim. Open Subtitles عندما يعتبر لائق و صحي، إن البوم يؤخذ إلى التلال في حافة بكين.
    Sim, BHS, são As corujas da Bayfront High School. Open Subtitles أجل، "بي أش أس"، ذلك ثانوية "بومة بايفرونت"
    - Às vezes, no deserto, As corujas ficam exaustas e caem no sono. Open Subtitles في الصحراء قد يصاب البوم بالتعب والانهيار، فينام تحت صوء القمر
    Sabem como se chamam As corujas que voam para o Mar? Open Subtitles أتدري ماذا يسمى البوم الذي يحلق باتجاه البحر؟
    As corujas das neves estão a chegar para levar os cestos de flocos de neve para o Bosque do Inverno. Open Subtitles سيأتي البوم الشتوي قريباً ليأخذون سلال حبات الثلج إلى الغابات الشتوية
    Bem, As corujas são nocturnas, então ele disse que manteria os maus afastados. Open Subtitles البوم كائنات ليلية لذا قال أنها ستبعد الناس السيئين
    Estou a fazer um teste de período sobre As corujas. Open Subtitles إنني أكتب تقريراً عن طيور البوم
    - É mais fácil se o fizer sozinha. As corujas fazem isso quando estão à caça da presa. Acho que me sentia mais seguro no banco da paragem. Open Subtitles أنه في الواقع أسهل لو فعلته بنفسي البوم تفعل ذلك عندما تبحث عن فريستها حسنا, أظن أني سأشعر بأمان في مقعد في محطه الباصات
    As corujas... não são o que parecem ser. Open Subtitles ليس البوم كما يبدو.
    As corujas... não são o que parecem ser. Open Subtitles ليس البوم كما يبدو.
    As corujas não nos vêem, cá dentro. Open Subtitles البوم لن يرانا هنا
    Gargalhadas. As corujas esvoaçavam. Open Subtitles ضحك، كان البوم يطير
    As corujas estavam perto. Open Subtitles كان البوم قد إقترب
    As corujas silenciaram-se. Open Subtitles كان البوم صامتاً
    "As corujas não são aquilo que parecem. " Open Subtitles أن البوم ليس كما يبدو.
    E, se não conseguires até ao amanhecer, mata todas As corujas que vires! Open Subtitles وإن لم تستطِع هذا أثناء شروق الشمس فأقتُل كل بومة تراها!
    E As corujas também não são más! Open Subtitles ويا لها من بومة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more