Se o Dreadnoughtus cair, parte as costelas e perfura os pulmões. | TED | إذا وقع الدريدنوتس، تنكسر أضلاعه وتخترق رئتيه. |
Por fim, essa profunda separação entre as costelas, hmm... | Open Subtitles | وهذه الجروح العميقة في أضلاعه هذه الجروح العميقة من أنصال السيوف |
Anda como se tivesse as costelas esquerdas partidas, e o braço esquerdo magoado. | Open Subtitles | أنت قادرة على المشي رغم أن أضلاعك اليسرى متصدعة كما انك تستخدمين ذراعك اليسرى |
Pai, lamento muito por te ter partido todas as costelas... e ter-te rebentado o baço e ter-te furado o pulmão. | Open Subtitles | أبي .. أنا آسف لأني كسرت أضلاعك و أصبتك في الطحال و ثقبت رئتك |
É aqui que a superfície superior dos pulmões entra em contacto direto com as costelas e as vértebras. | TED | هذا هو المكان الذي يتلامس فيه السطح العلوي للرئتين مباشرة مع الضلوع والفقرات. |
as costelas e o esterno de Harper práticamente foram apagados... pelos dois disparos em suas costas. | Open Subtitles | أضلاع وعظم قص هيربير أزيلت فعليا بالرصاصتين الموجهه إلى جسمه |
Atirou-me para o chão e deu-me pontapés até me partir as costelas. | Open Subtitles | رَماني على الأرض وهو رَفسَني حتى إنكسرتُ أضلاعَي. |
as costelas estão melhores, então estou bem. | Open Subtitles | لا ينيغي عليكِ حمل أشياء حسناً ، أشعر بأن ضلوعي تتعافى أنا بخير |
Ela está cá porque as costelas estão a pressionar os pulmões. | Open Subtitles | هي هنا من أجل استئصال الحصوات , لأن أضلاعها تضغط على رئتيها |
Quebrei duas vezes as costelas, mas tudo isso valeu a pena para te ver... e finalmente poder falar com você. | Open Subtitles | كسرت أضلاعي مرّتين لكنّ كلّ هذا يهون لقاء رؤيتك هنا الآن وأخيرا استطعت ان اتحدّث إليك |
A bala foi direita ao braço e quase só lhe arranhou as costelas. | Open Subtitles | الرصاصة اتجهت من خلال ذراعه وبالكاد استقرت في أضلاعه |
Ele tem uma placa metálica de sete centímetros a juntar-lhe as costelas. | Open Subtitles | لديه قضيب معدني طوله 7 سم يربط أضلاعه ببعضها |
E depois, com machados, as costelas são cortadas da coluna. | Open Subtitles | وبعد ذلك بالفؤوس، أضلاعه تُفصل عن عموده الفقري. |
Gostarias que eu hoje te partisse primeiro as costelas ou as pernas? | Open Subtitles | هل تريدني اليوم أن أكسّر أضلاعك أو أقدامك أولاً |
E se eu te partir as costelas ou as pernas? | Open Subtitles | وماذا إن قمت أنا بتكسير أضلاعك أو أقدامك؟ |
Teve sorte em ter partido as costelas hoje, Sr. Loskey. | Open Subtitles | أنت محظوظ لأن تكون أحد أضلاعك اليوم مكسوره |
Sim, os airbags podem esmagar as costelas quando não há outra protecção. | Open Subtitles | أجل, وسائد الهواء تحطم الضلوع عندما لا يكون هناك حاجز |
Partir as costelas e afastá-las de modo a parecerem asas ensanguentadas. | Open Subtitles | كسر الضلوع ونشرها لتشبه الأجنحة الملطّخة بالدماء |
E a verdade é que o que quer que atingiu este homem grande e forte entre as costelas fez um pedaço voar. | Open Subtitles | أيًا كان ما ضرب أضلاع هذا الرجل الضخمة الصلبة جعل شظية منها تتطاير |
Está-me partindo as costelas. | Open Subtitles | هو يَكْسرُ أضلاعَي. |
Estás a partir-me as costelas! | Open Subtitles | أنت تكسِر ضلوعي |
Ela queixa-se que lhe magoei as costelas. Foi bruto, quando estava a reanimá-la. | Open Subtitles | إنها تدعي بأنني جرحت أضلاعها و كدمتها |
Talvez, se não me tivessem partido as costelas. | Open Subtitles | لربما اقتنعت، إن لم يكونوا قد كسروا أضلاعي |
Esfolou o cão e improvisou uns arreios. Usou as costelas do cão para improvisar um trenó, pôs os arreios num outro cão e desapareceu pelas placas de gelo flutuante | TED | وسلخ الكلب وارتجل سرج وأخذ القفص الصدري للكلب وارتجل زلاقة وربط كلب في السرج واختفى فوق الجليد، وسكين البراز في حزامه |
Se soubesse que tu me vinhas visitar, já teria deixado partirem-me... as costelas muito antes. | Open Subtitles | اذا اعتقدت أنني من جلبك للزيارة لكنت قد جعلت أضلعي تركل اقرب قليلا |
as costelas parecem ter recebido múltiplas fracturas do impacto da bicicleta. | Open Subtitles | تظهر الأضلاع انه تلقى كسور متعددة اوه، من تأثير الدراجة |
A vítima tem contusões no lado esquerdo, devido ao cano da arma ter sido comprimido contra as costelas. | Open Subtitles | هناك كدمات على الضحية في الجانب الأيسر بما يتفق مع الكمامة من مسدّس 45 الذي قام بالتشويش في ضلوعها |