"as crianças da" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الأطفال من
        
    • الأطفال الذين
        
    Sabíamos que tínhamos que dar uma nova imagem à visita a um médico para tirar as crianças da pobreza e dar-lhes uma oportunidade para uma vida saudável. TED بسؤال الأُمهات عن الحالة المالية. أدركنا أننا نحتاج إلى إعادة تصور كيف تبدو زيارة الطبيب، لانتشال الأطفال من الفقر ولإعطائهم فرصة عادلة وحياة صحية.
    As amigas da minha mãe explicaram-me que as crianças da assistência da Igreja eram retiradas aos seus tutores e levadas em camiões. Open Subtitles أصدقاء أمي وصفوا لي كيف الأطفال من برنامج الخدمات الإجتماعيه للكنيسة أخذوا بالشاحنات
    E estão a ameaçar expulsar as crianças da escola se não receberem um cheque até ao fim desta semana. Open Subtitles المدّرسة تهدد بطرد الأطفال من المدرسة إذا لم يحصلوا على المال في نهاية هذا الأسبوع
    as crianças da escola trabalhavam. Open Subtitles الأطفال الذين ذهبت للمدرسة معهم كانوا يصنعون السلال
    as crianças da Agência Cyprus são suas. Open Subtitles الأطفال الذين يسلمون من طرف الوكالة القبرصية هم أطفالك
    as crianças da idade dela não são desejadas. Open Subtitles الأطفال الذين بعمرها غير مُرحبّ بهم ..
    Suponho que ela te disse que tirou as crianças da rua pela bondade no seu coração? Open Subtitles أفترض أنها أخبرتك بأنها أخذت هؤلاء الأطفال من العراء، لأنها تلمك قلباً حنونا؟ .
    Apenas tire as crianças da casa agora mesmo. Open Subtitles فقط أخرجي الأطفال من المنزل حالاً
    Todas as crianças da minha cidade. Open Subtitles كل الأطفال من بلدتي
    Para alegrar as crianças da vizinhança? Open Subtitles لهتاف الأطفال من الحيّ؟
    Todas as crianças da minha idade Open Subtitles حيث الأطفال من عمري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more