"as dores de cabeça" - Translation from Portuguese to Arabic

    • للصداع
        
    • تحسّين بالصداع
        
    • الصداع
        
    Olá. Desculpa, tu tens alguma coisa para as dores de cabeça? Open Subtitles مرحباً ، اسفة ، انا كنت امل ان احصل على شيئ للصداع
    É muito bom para as dores de cabeça. Open Subtitles دائماً ما وجدتها الأكثر فائدة للصداع
    as dores de cabeça começaram. Open Subtitles بدأتِ تحسّين بالصداع.
    Demorará um mês a passar as dores de cabeça. Open Subtitles كانت تستغرق حوالي شهر للتغلب علي الصداع هنا
    as dores de cabeça pioraram. Acho que tenho cancro do estômago. Open Subtitles اصبح الصداع اسوأ، اعتقد اننى اصبت بسرطان المعدة.
    Chá de camomila resulta lindamente com as dores de cabeça. Open Subtitles شاي البابونج جيد للصداع
    Comprar comprimidos para as dores de cabeça. Open Subtitles لـأبتاع دواء للصداع.
    Para as dores de cabeça? Open Subtitles للصداع.
    O Dr. Spencer diz que se as dores de cabeça persistirem talvez a perca por completo. Open Subtitles الطبيب سبينسر يقول أنه إذا استمر الصداع, ربما أفقده كلياً.
    Ainda temos que fazer mais alguns testes para ver se conseguimos descobrir o que provoca as dores de cabeça. Open Subtitles نحن سنجري الاختبارات بدقه لمعرفة ما سبب الصداع لديك
    Tens razão, talvez eu só precise de uma aspirina para as dores de cabeça... Open Subtitles أنت محق ربما أحتاج لبعض الأسبرين لأهدئ هذا الصداع
    as dores de cabeça podem mesmo ser dores de cabeça hipertensivas, mas, provavelmente, não são. Open Subtitles سبب الصداع هو ارتفاع الضغط ولابد من معالجته
    as dores de cabeça apontam para um problema neurológico. Um neuroma acústico. Open Subtitles الصداع يشير لمشكلة عصبية ورم عصبي سمعاني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more