"as histórias da" - Translation from Portuguese to Arabic

    • القصص من
        
    Por nunca ter me sentido fazer parte de qualquer comunidade, procurei aprender as histórias da minha herança e interligá-las, para redescobrir a minha herança. TED ولأني لم أشعر بأني جزءٌ من أي مجتمع، رأيت أن أتعلم القصص من تراثي وربطتها معاً لأعيد اكتشاف خاصتي.
    Como realizadora de cinema e compositora, o meu caminho tem sido encontrar a minha voz, recuperar as histórias da minha herança e passado e infundi-las em cápsulas do tempo de música e filme, para as partilhar. TED كصانع الأفلام و ملحن، تلك كانت رحلتي لأيجاد صوتي، إذ كنت أستعيد القصص من تراثي ومن الماضي واغرسها في الموسيقى والأفلام لتصبح كبسولات زمن للمشاركة
    São as histórias da vida dele, convertidas em dados. TED هذه القصص من حياته تحولت الى بيانات .
    Já ouvi as histórias. ...da 7a. Open Subtitles -أعرف ذلك, لقد سمعت هذه القصص من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more