"as ilusões" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الأوهام
        
    Através desta brutal e chocante honestidade, Maquiavel tentou abalar as ilusões populares quanto às verdadeiras implicações do poder. TED من خلال صدقه الوحشي والصادم، سعى مكيافيلي لتحطيم الأوهام الشعبية حول ما تنطوي عليه السلطة حقًا.
    Todas as ilusões acabam por colapsar, mas as dele nem vacilaram! Open Subtitles هناك نقطه تزول عنها كل الأوهام لكن أوهامه لا تزول
    Sim, as ilusões visuais podem enganar os meus olhos, mas como posso eu ser enganado sobre o que significa ser eu? TED نعم، الأوهام البصرية قد تخدع عيناي، لكن كيف يمكن خداعي بشأن كوني أنا؟
    Estás a alimentar as ilusões de um homem que sofreu três atentados à sua vida. Open Subtitles ذلك كان لامبالي جدا. أنت تغذّي الأوهام رجل الذي كان عنده ثلاث محاولات جعل على حياته.
    É a única maneira de manter todas as ilusões de alguém. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة للحفاظ على كل الأوهام
    as ilusões que possas ter acerca do teu castigo, precisas de sair daqui. Open Subtitles مهما تكن الأوهام التي في رأسك حول معاقبتك يجب أن تتركها هنا
    Os efeitos visuais baseiam-se nos princípios de todas as ilusões: premissa, as coisas são como as conhecemos; pressuposição, as coisas irão comportar-se conforme esperamos; e o contexto na realidade, o nosso conhecimento do mundo conforme o conhecemos, como, por exemplo, a escala. TED التأثيرات المرئية مبنية على أساسيات كل الأوهام: افتراضات، الأشياء هي كما نعرفها؛ تخمينات، أشياء سيكون سلوكها كما نتوقع؛ والسياق في الواقع، معرفتنا عن العالم كما نعرفه، كالميزان.
    Isto não é apenas um defeito nos vossos olhos; se veem, então as ilusões de ótica enganam-vos de óculos postos ou com este papel ou ecrã de computador bem perto da vossa cara. TED هذا ليس مجرد خلل في عينيك؛ إذا كنت قادرًا على الرؤية، فإن الأوهام قد تخدعك وأنت ترتدي نظارتك أو في هذه الورقة أوشاشة الكمبيوتر الموجودة أمامك مباشرة.
    as ilusões são tão vazias para mim como são para vocês. Open Subtitles الأوهام كفارغة لي كما هم أَنْك.
    as ilusões parecem reais. Open Subtitles لا، الأوهام تبدو كأنها حقيقية، حسناً؟
    as ilusões completas são tão velhas como eu. Open Subtitles الأوهام الكبيرة قديمة مثلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more