"as impressões dele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بصماته
        
    Já tenho as impressões dele. Continuo a aceder á central de segurança. Open Subtitles لقد حصلت على بصماته,مازلت احاول دخول مركز الأمن
    Houve uma testemunha, e tinha as impressões dele na arma do crime. Open Subtitles كان هناك شاهد ووجدنا بصماته على سلاح الجريمة
    as impressões dele não estão no sistema, nem temos resultados nas pessoas desaparecidas. Open Subtitles بصماته ليست في النظام وليس لدينا أي خبر بشأن الأشخاص المفقودين
    as impressões dele estão por todo o lado, no sangue da mulher. Open Subtitles بصماته تملأ المكان ، وعلى دم زوجته لقد قُتِلَت ..
    as impressões dele estão na base de dados do departamento da defesa. Open Subtitles بصماته موجودة في قاعدة بياتات وزارة الدفاع
    Bem, as impressões dele estão espalhadas pelo carro. Open Subtitles حسناً ، كانت بصماته تتواجد على كل مكان بالسيارة
    A calibre 45 tem as impressões dele. Open Subtitles بصماته على المسدس ذي العيار 45
    A brigada de Homicídios achou as impressões dele no local. Open Subtitles بصماته موجوده فى مسرح الجريمه
    - Também identifiquei o homem. Consegui as impressões dele nas coisinhas de cabelo da Sandy. Open Subtitles و عرفت هوية هذا القذر (جلبت بصماته من على أشياء شعر (ساندي
    as impressões dele estão na arma. Open Subtitles كانت بصماته على المسدس
    Aquela foi uma genuína surpresa na cara do Mitchell quando lhe contaste sobre as impressões dele no ouro. Open Subtitles هيي، هذه كانت مفاجأة حقيقية (على وجه، (ميتشيل عندما أخبرته أن بصماته كانت على الذهب
    Mas temos as impressões dele. Open Subtitles لكننا نملك بصماته
    Eu, definitivamente, estava curioso quando as impressões dele apareceram no apartamento do Boetticher, mas para mim, a história da bolsa explica isso. Open Subtitles حتماً كنت أشعر بالفضول عندما ظهرت بصماته في شقّة (باتيكير)، لكن بالنسبة لي، عذر المنحة يبرره.
    as impressões dele estão por toda a casa. Open Subtitles بصماته في كل مكان في المنزل.
    Claro que as impressões dele estariam lá, tal como as dela. Open Subtitles بالتأكيد بصماته ستكون موجوده هناك، وكذلك بالنسبه ل(تشارلين ).
    as impressões dele na pulseira. Open Subtitles وكانت بصماته على سوار لها.
    Gibbs, as impressões dele estavam na arma. Open Subtitles (بصماته كانت على السلاح يا (جيبز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more