Claro, tínhamos as lâmpadas de vapor metálico, as lâmpadas florescentes e coisas do género. | TED | وبطبيعة الحال ، كان لدينا مصابيح اليد المعدنية ومصابيح الفلورسنت وأشياء من هذا القبيل. |
Lembrem-me de comprar as lâmpadas de 60 watt. | Open Subtitles | ذكراني أن أمرّ على متجر المعدات وأشتري مصابيح الـ60 واط |
Lembrem-me de comprar as lâmpadas de 60 watt. | Open Subtitles | ذكراني أن أمرّ على متجر المعدات وأشتري مصابيح الـ60 واط |
Mas, pessoalmente prefiro as lâmpadas de vapor de Sódio. | Open Subtitles | لكنّني مــازلـت أفـضـل ! مصابيح بخار الصوديوم |
A realidade é que o Woolworth Building está ali, escondido pelo fumo do sítio, mas agora é como uma cortina num teatro e está a tornar-se cor-de-rosa. Lá em baixo as mangueiras lançam água, e as luzes acenderam-se para a noite. A água está a tornar-se um verde ácido porque as lâmpadas de sódio estão acesas e eu penso: "Meu Deus, quem imaginaria isto?" | TED | بل أنا واقعي. فالحقيقة هي، هذا هو مبنى وولوورث مغطى بستار من دخان الموقع، ولكنه الآن كشاش فوق مسرح وهو يتحول للون وردي، وأسفله هناك خراطيم ترش المياه ، وتضاء الأنوار مساء، والماء يكتسي لونا أخضر بسبب مصابيح الصوديوم، ففكرت، "ياإلهي، من كان ليتخيل هذا؟" |