"as mãos onde eu as" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يديك حيث
        
    • يديك في مكان
        
    Há algum... Mantenha as mãos onde eu as consiga ver e saia do carro, imediatamente! Open Subtitles أهناك, أبقي يديك حيث أراها وأخرجي من السياره
    Larga as armas e põe as mãos onde eu as possa ver. Open Subtitles ألقِ سلاحك وضع يديك حيث أراهما افعل ما قاله
    Agora ponha as mãos onde eu as possa ver e ponha-se de joelhos. Ok. Open Subtitles والآن أبقي يديك حيث أستطيع رؤيتهم وإجثوا على ركبتيك
    Saiam do carro e ponham as mãos onde eu as veja. Open Subtitles أخرج من السيارة و ضع يديك في مكان واضح
    Coloca as mãos onde eu as consiga ver. Open Subtitles ضع يديك في مكان أراهما.
    Mantenha as mãos onde eu as possa ver. Open Subtitles أجل.. إستمع إلي، أبقِ يديك حيث يمكنني رؤيتهما
    Polícia de Miami. Mantenha as mãos onde eu as veja. Open Subtitles شرطة " ميامي ديد " أبقي يديك حيث أراها
    - Ponha as mãos onde eu as possa ver! Open Subtitles - ! ضع يديك حيث يمكنني رؤيتهم! ضع يديك في الهواء -
    as mãos onde eu as possa ver! Open Subtitles انبطح أرضاً! ضع يديك حيث أستطيع رؤيتهما!
    Deitado no chão. Ponha as mãos onde eu as veja. Open Subtitles ، على الأرض إرفع يديك حيث نراها
    Senta-te. Põe as mãos onde eu as possa ver. Open Subtitles اجلس ضع يديك حيث استطيع ان اراها
    Põe as mãos onde eu as consiga ver, Camichael Open Subtitles ‫ضع يديك حيث يمكنني رؤيتها ‫كارمايكل
    Gerard Hirsch, coloque as mãos onde eu as possa ver. Open Subtitles جيرارد هايرش, ارفع يديك حيث استطيع رؤيتها!
    Ponha as mãos onde eu as possa ver. Open Subtitles ضع يديك حيث أستطيع رؤيتهم.
    Ponham as mãos onde eu as consiga ver! Open Subtitles ابق يديك حيث استطيع رؤيتهم
    Ponham as mãos onde eu as consiga ver, agora! Open Subtitles ضع يديك حيث أراها , الآن
    Ponham as mãos onde eu as consiga ver! Open Subtitles ابق يديك حيث استطيع رؤيتهم
    Ponha as mãos onde eu as possa ver! Open Subtitles ضع يديك في مكان ! يمكنني رؤيتها !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more