Os dentes afiados perseguiam As manadas, à espera de apanhar alguém que se extraviasse. | Open Subtitles | ذو الأسنان الحادة يطارد القطعان منتظرآ من يضل منهم |
A minha mãe disse que é para onde vão todas As manadas. | Open Subtitles | ربما. أمى قالت أن كل القطعان تتجه الى هناك |
As manadas crescem, à medida que as famílias de elefantes e búfalos convergem, vindos de todas as partes do deserto. | Open Subtitles | تزيد القطعان أكثر، حيث أن عائلات الفيلة والجاموس تتلاقي من جميع أرجاء الصحراء |
As manadas que pastam nas planícies do oriente africano não têm as dimensões que tinham há 100 anos, mas ainda assim são numerosas. | Open Subtitles | القطعان التي جرّدت سهول إفريقيـا الشرقية لا تُضاهي في أعدادها ما كانت عليه قبل قرن، لكنهم ما يزالون كُثر. |
Só te pedi para seguir os nossos costumes, unindo As manadas. | Open Subtitles | كل ما طلبته منك أن تتبع التقاليد وتوحد القطعان |
Sem As manadas de presas, o Bando do Rio terá dificuldade em encontrar comida. | Open Subtitles | و مع إختفاء القطعان ستكافح مجموعة النهر من أجل الغذاء |
As chuvas voltaram, mas As manadas continuam distantes. | Open Subtitles | لقد عاد المطر، لكن القطعان لا زالت بعيدة جدا |
As manadas ainda não voltaram e todas as outras alternativas parecem ser super-grandes. | Open Subtitles | القطعان لا زالت بعيدة و جميع البدائل الأخرى تبدو بحجوم مُضاعفة |
As manadas sempre em movimento são apenas um elemento da vida aqui. | Open Subtitles | القطعان الدائمة الترحال ليست سوى عنصر واحد من الحياة هنا. |
As manadas devem chegar dentro de uma semana ou um mês. | Open Subtitles | قد تصل القطعان هنا في غضون أسبوع، أو شهر |
As manadas foram divididas, famílias foram divididas. | Open Subtitles | القطعان انفصلت والعائلات انقسمت لجزئين |
O pântano pode levar meses a encher, e apenas nessa altura, se existir água suficiente, poderá transbordar e rejuvenescer as planícies das quais dependem As manadas. | Open Subtitles | قد يستغرق المستنقع شهراً ليمتليء وحينها فقط، إن وُجد ماء يكفي فيستطيع أن يفيض ويعيد النضارة للسهول التي تعتمد عليها القطعان |
Se não fosse esta dádiva anual de erva preciosa, As manadas não conseguiriam sobreviver à estação seca, nas áreas circundantes do Kalahari. | Open Subtitles | إن لم يكن بجانبهم هذه الهبة السنوية من العشب القيم لما تمكّنت القطعان من النجاة من موسم الجفاف "في محيط "كالاهاري |
As manadas ficam facilmente longe do alcance. | Open Subtitles | فتظلّ القطعان بعيدًا عن متناولها |
Vamos unir As manadas. | Open Subtitles | سوف نوحد القطعان |
E unir As manadas! | Open Subtitles | ولأوحد القطعان |
As manadas chegaram. | Open Subtitles | وصلت القطعان |