Às vezes, os bandidos são as melhores pessoas. MENTE CRIMINOSA | Open Subtitles | أحيانا الأشخاص السيئين, يكونوا أفضل الأشخاص. |
Porque olho em meu redor e vejo as melhores pessoas com quem tive a oportunidade de trabalhar, pessoas que entendem o conceito de equipa, pessoas que sabem o que é sacrificar-se um pelo outro, fazer um do outro a melhor pessoa... | Open Subtitles | لأنني انظر حولي و أرى أفضل الأشخاص الذين سبق و حظيت بفرصة العمل معهم، أشخاص يدركون مفهوم الفريق، |
Acho que as melhores pessoas com quem trabalhar são os físicos, engenheiros e matemáticos, com tendência a pensar algoritmicamente. | TED | لذا فقد وجدت بأن أفضل الأشخاص للعمل معهم هم علماء الفيزياء, والمهندسون و علماء الرياضيات, الذين يتجهون نحو التفكير بطريقة حسابية. |
Não o podem vencer atraindo as melhores pessoas e colocando-as juntas. | TED | لا يمكنك هزيمتها لجذب أفضل الناس وجمعهم مع بعضهم البعض |
E os americanos provarão ser as melhores pessoas. Tentarei a minha sorte com os Britânicos. | Open Subtitles | والأمريكيين سيثبتوا بإنهم أفضل الناس سأخذ فُرصي مع البريطانيين |
Quando começaram a contratar chefs e massagistas, pensou-se que eram loucos mas atraíram as melhores pessoas e criaram o melhor produto e agora valem mais de 400 mil milhões de dólares. | Open Subtitles | و عندما بدأو باحضار الطباخين و محترفات المساج ظننا انهم مجانين ولكنهم كانوا يجذبون افضل الاشخاص |
Se eu já tiver encontrado as melhores pessoas na minha vida, porque não estou a tentar ficar com elas, sabes? | Open Subtitles | لو أنني وجدت أفضل أناس بحياتي بالفعل فلمَ لا أحاول البقاء معهم، أتفهمين؟ |
E isso significa que pessoas, como muitos de nós, que temos dirigido organizações, e que à nossa maneira tentámos encontrar as melhores pessoas que pudemos, na maioria, fracassámos em conseguir obter o melhor delas. | TED | وذلك يعني أن أناسا كالكثير منا، الذين قاموا بقيادة منظمات، وخرجوا عن أسلوبنا المعتاد محاولين إيجاد أفضل الأشخاص الذين يمكن إيجادهم، غالبًا يفشلون في إخراج أفضل ما في جعبتهم. |
Uma forma de gastarmos dinheiro é pagando bem aos professores, e vemos que a Coreia investe bastante para atrair as melhores pessoas para a profissão de professor. | TED | إحدى الطرق هيبأن تصرف للمدرسين أجور جيدة ويمكنكم أن تلاحظو بأن كورياتستثمر بشكل كبير في جذب أفضل الأشخاص لمهنة التعليم. |
Ele convidou todas as melhores pessoas. | TED | لقد قام بدعوة أفضل الأشخاص. |
Todas as melhores pessoas são de Milwaukee. | Open Subtitles | أفضل الأشخاص من ميلويكي |
Na sua lista "as melhores pessoas da cidade", não? | Open Subtitles | على لائحة "أفضل الناس في هذه المدينة" صحيح؟ |
"É lenta. É antiquada. Não está a utilizar a melhor tecnologia "nem as melhores pessoas." | TED | إنها بطيئة، إنها قديمة. إنها لا تستخدم أفضل التكنولوجيا، وهي لا تستخدم أفضل الناس تدريباً." |
Hoje à noite, só o melhor para as melhores pessoas. | Open Subtitles | الليلة، الأفضل فقط من أجل أفضل الناس |
Isto tudo é um investimento sólido desde que consigamos as melhores pessoas e criemos o melhor produto possível. | Open Subtitles | الفكرة برمتها هي كل هذا عبارة عن استثمار طالما نستطيع احضار افضل الاشخاص |
Diz adeus à carreta, Timmy. São as melhores pessoas do mundo." | Open Subtitles | لوّح إلى ذوي العربات (تيمي)، إنهم أفضل أناس في العالم" |