| E digo a mim próprio que é pelos motivos certos, As minhas intenções são boas, e... e parece verdade, sabes? | Open Subtitles | وأقنع نفسي بفعل ذلك للأسباب الأفضل نواياي حسنة ، وهي صحيحة ، أتعلم؟ |
| Garanto que As minhas intenções são puramente as do Estado e do Partido. | Open Subtitles | أؤكد لك أن نواياي صافية تجاه الدولة و البحرية |
| As minhas intenções são boas, mas o meu coração, a minha cabeça, e os meus tomates, filho, o raio da Santa Trindade, todos eles sabiam. | Open Subtitles | نواياي جيدة، لكنّ قلبي وعقلي يابُني، الجميعُ يعلم حالهم |
| - As minhas intenções, são andar por ai e fazer algumas pesquisas arqueológicas. | Open Subtitles | نواياي للانتقال الى هناك الأماكن الأثرية والقيام ببعض الأبحاث. |
| Sim, sim. Mas prometo que As minhas intenções são as melhores. | Open Subtitles | أجل، أجل، لكني أعدك بأن نواياي شريفة |
| Eu acho que As minhas intenções são bem claras. | Open Subtitles | أعتقد إنني جعلت نواياي واضحت للغاية |
| As minhas intenções são exactamente o oposto. E as tuas? | Open Subtitles | نواياي نقيضة للنقاء، فماذا عن نواياك؟ |
| As minhas intenções são nobres. | Open Subtitles | أطمأنك، نواياي شريفة. |
| As minhas intenções são de honra. | Open Subtitles | أنا أوعدك ان نواياي مخلصه |
| As minhas intenções são boas e só quero que o Ralph saiba que nunca parei de pensar nele. | Open Subtitles | اعلمي فحسب أنّ نواياي طيّبة، وأريد لـ(رالف) أن يعلم أنّي لمْ أتوقف عن التفكير بشأنه. |
| Garanto-te, As minhas intenções são puras. | Open Subtitles | -أؤكّد لكِ، نواياي طاهرة |
| Que, As minhas intenções são... sabes, muito... | Open Subtitles | فا نواياي |