"as minhas orações" - Translation from Portuguese to Arabic

    • صلواتي
        
    • دعواتي
        
    • صلاتي
        
    E mesmo assim, agora acredito que as minhas orações foram ouvidas. Open Subtitles على أي حال, الآن أؤمن بأن صلواتي اُستجيبت
    as minhas orações tiveram todas resposta e nenhuma força terrestre pode tirá-las de mim. Open Subtitles صلواتي كلها قد أجاب و لا قوة يمكن أن أرضي تأخذها بعيدا عني.
    Agora desculpai-me, mas foi um dia longo e ainda tenho que recitar as minhas orações nocturnas. Open Subtitles والآن ائذنوا لي، فلقد كان يومًا طويلاً ولا يزال عليّ تلاوة صلواتي المسائيّة
    Quando não existirem mais agitações saberei que foram atendidas as minhas orações. Open Subtitles عندما تكون في كل مكان تماما ستجتاب دعواتي
    Tenho fé de que as minhas orações irão libertar-te. Open Subtitles أنا موقنة أنّ دعواتي ستقوم بتحريركَ حتماً
    Tenho sido preguiçosa no trabalho, desobediente com os meus pais, negligente com as minhas orações. Open Subtitles لقد تجاهلت عملي، عاصية أوامر والداي، ومتجاهلة صلاتي.
    Rezei pela chegada deste momento, por esta liberdade, e hoje, as minhas orações foram ouvidas. Open Subtitles لقد صليت من اجل هذه اللحظه ومن اجل هذه الحريه واليوم كل صلواتي قد استجابت
    Espero que as minhas orações se tenham escapado, voado daqui para o céu aberto e para Deus. Open Subtitles آمل أن تكون صلواتي قد فرت وحلقت بعيداً عن هنا إلى السماوات المفتوحة والرب
    - Eu disse-lhe, que ía para o meu quarto fazer as minhas orações. Open Subtitles أخبرته أنني ذاهبة لغرفتي لأتلو صلواتي
    Não acredito que estavas a ouvir as minhas orações. Open Subtitles لا أصدق بأنّكِ تتنصتين على صلواتي
    Não seria diferente de escrever as minhas orações. Open Subtitles ليس هنالك اختلاف عن كتابة صلواتي.
    as minhas orações são inúteis. Open Subtitles تكون صلواتي عديمة النفع
    Jesus, através do Coração Imaculado de Maria, eu te ofereço as minhas orações, trabalhos, alegrias e sofrimentos Open Subtitles (أيها المسيح، من خلال القلب الطاهر لـ (مريم أهبك صلواتي و أعمالي، أفراحي و أقراحي لهذا اليوم
    Tenho fé de que as minhas orações irão libertar-te. Open Subtitles أنا موقنة أنّ دعواتي ستقوم بتحريركَ حتماً
    Os Deuses ouviram as minhas orações para trazer-te de volta aos meus braços. Open Subtitles لقد أجابت الآلهة دعواتي. كي تعودين إلى ذراعيّ..
    as minhas orações foram respondidas. Open Subtitles لقد أستُجيبت دعواتي.
    as minhas orações foram atendidas. Open Subtitles لقد أجيبت دعواتي
    Irmã. as minhas orações foram atendidas. Open Subtitles أختاه، لقد اُستجابت دعواتي
    Senhor Sarpedão. as minhas orações foram atendidas. Open Subtitles سيد (ساربيدون), لقد أُستجيبت دعواتي
    Embora não seja possível ouvir as minhas orações, Open Subtitles قد لا تسمع صلاتي لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more