E mesmo assim, agora acredito que as minhas orações foram ouvidas. | Open Subtitles | على أي حال, الآن أؤمن بأن صلواتي اُستجيبت |
as minhas orações tiveram todas resposta e nenhuma força terrestre pode tirá-las de mim. | Open Subtitles | صلواتي كلها قد أجاب و لا قوة يمكن أن أرضي تأخذها بعيدا عني. |
Agora desculpai-me, mas foi um dia longo e ainda tenho que recitar as minhas orações nocturnas. | Open Subtitles | والآن ائذنوا لي، فلقد كان يومًا طويلاً ولا يزال عليّ تلاوة صلواتي المسائيّة |
Quando não existirem mais agitações saberei que foram atendidas as minhas orações. | Open Subtitles | عندما تكون في كل مكان تماما ستجتاب دعواتي |
Tenho fé de que as minhas orações irão libertar-te. | Open Subtitles | أنا موقنة أنّ دعواتي ستقوم بتحريركَ حتماً |
Tenho sido preguiçosa no trabalho, desobediente com os meus pais, negligente com as minhas orações. | Open Subtitles | لقد تجاهلت عملي، عاصية أوامر والداي، ومتجاهلة صلاتي. |
Rezei pela chegada deste momento, por esta liberdade, e hoje, as minhas orações foram ouvidas. | Open Subtitles | لقد صليت من اجل هذه اللحظه ومن اجل هذه الحريه واليوم كل صلواتي قد استجابت |
Espero que as minhas orações se tenham escapado, voado daqui para o céu aberto e para Deus. | Open Subtitles | آمل أن تكون صلواتي قد فرت وحلقت بعيداً عن هنا إلى السماوات المفتوحة والرب |
- Eu disse-lhe, que ía para o meu quarto fazer as minhas orações. | Open Subtitles | أخبرته أنني ذاهبة لغرفتي لأتلو صلواتي |
Não acredito que estavas a ouvir as minhas orações. | Open Subtitles | لا أصدق بأنّكِ تتنصتين على صلواتي |
Não seria diferente de escrever as minhas orações. | Open Subtitles | ليس هنالك اختلاف عن كتابة صلواتي. |
as minhas orações são inúteis. | Open Subtitles | تكون صلواتي عديمة النفع |
Jesus, através do Coração Imaculado de Maria, eu te ofereço as minhas orações, trabalhos, alegrias e sofrimentos | Open Subtitles | (أيها المسيح، من خلال القلب الطاهر لـ (مريم أهبك صلواتي و أعمالي، أفراحي و أقراحي لهذا اليوم |
Tenho fé de que as minhas orações irão libertar-te. | Open Subtitles | أنا موقنة أنّ دعواتي ستقوم بتحريركَ حتماً |
Os Deuses ouviram as minhas orações para trazer-te de volta aos meus braços. | Open Subtitles | لقد أجابت الآلهة دعواتي. كي تعودين إلى ذراعيّ.. |
as minhas orações foram respondidas. | Open Subtitles | لقد أستُجيبت دعواتي. |
as minhas orações foram atendidas. | Open Subtitles | لقد أجيبت دعواتي |
Irmã. as minhas orações foram atendidas. | Open Subtitles | أختاه، لقد اُستجابت دعواتي |
Senhor Sarpedão. as minhas orações foram atendidas. | Open Subtitles | سيد (ساربيدون), لقد أُستجيبت دعواتي |
Embora não seja possível ouvir as minhas orações, | Open Subtitles | قد لا تسمع صلاتي لك |