| as minhas prioridades são estas. | Open Subtitles | لذلك هذا هو المكان الذي أولوياتي هي الآن. |
| DIsseste que tinhas a certeza de que eu tinha as minhas prioridades certas. | Open Subtitles | قلت بأنّك كنت على يقين انه كانت عندي أولوياتي المباشرة |
| Acho que sim. Se eu quero repôr as minhas prioridades, tenho de sair de L.A.. | Open Subtitles | يجب أنني سأعيد أولوياتي علي الخروج من لوس انجلس |
| Eu vim aqui para mudar as minhas prioridades e à primeira oportunidade vou abandoná-las. | Open Subtitles | جئت هنا مقسما لتغيير أولوياتي وفي الفرصة الأولى أترك ذلك |
| Oficialmente, as minhas prioridades são terrorismo e corrupção política. | Open Subtitles | أولويّاتي هي مكافحة الإرهاب والفساد السياسي |
| Acharam que precisava de rever as minhas prioridades. | Open Subtitles | ورأوا أن هناك حاجة لإعادة تقويم اولوياتي |
| Fiz exactamente como disseste, Respeitei as minhas prioridades. | Open Subtitles | أنا عَمِلتُ بالضبط كما قُلتَ، أنا فَهمتُ أولوياتي بشكل صحيح. |
| Nunca lhe menti sobre os meus métodos ou as minhas prioridades. | Open Subtitles | أنا لم أكذب عليكِ قط بشأن طُرقي أو أولوياتي |
| Mas ao menos fica a saber as minhas prioridades, para prever os meus passos adequadamente. | Open Subtitles | لكنك بما يكفي من الذكاء لمعرفة أولوياتي وتوقع تصرفاتي بشكل سليم |
| E, acima de tudo, o Papa's deu-me uma segunda oportunidade para rever as minhas prioridades. | Open Subtitles | والأهم من ذلك أعطاني لبابا فرصة ثانية للحصول أولوياتي مباشرة |
| Bem, qualquer que seja a próxima coisa não quero ter que comprometer as minhas prioridades para chegar lá e não quero, nunca, sentir-me culpada de deixar para trás o que mais importa. | Open Subtitles | أياً كان القادم، لا أريد الاضطرار لمساومة أولوياتي للوصول إلى هناك، ولا أريد أن أكون مذنبة |
| Talvez esteja na hora de reavaliar as minhas prioridades. | Open Subtitles | حسنا، ربما حان الوقت أن أقوم بإعادة تقييم أولوياتي |
| as minhas prioridades mudaram. Agora, estou concentrada em organização de eventos. | Open Subtitles | أولوياتي تغيرت، إنّي الآن مركزة على تخطيط حدث. |
| O acidente dele fez-me rever as minhas prioridades. | Open Subtitles | إن حادثته قد جعلتني أقيم أولوياتي |
| as minhas prioridades estavam um pouco confusas. | Open Subtitles | أجل، لقد كانت أولوياتي مُنحرِفةً فحسب |
| Acho que tenho as minhas prioridades em ordem. | Open Subtitles | حسناً أعتقد أن لدي أولوياتي بالترتيب |
| Talvez tenha finalmente estabelecido as minhas prioridades. | Open Subtitles | لعلي أعدت ترتيب أولوياتي بشكل صحيح |
| Assim, as pessoas já sabem quais são as minhas prioridades. | Open Subtitles | بهذا الشكل سيعرف الناس أولوياتي |
| Estes últimos dias redefiniram as minhas prioridades. | Open Subtitles | بضعة ايام الاخيرة جعلتني اعيد ترتيب اولوياتي |