"as moedas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • القطع النقدية
        
    • تلك العملات
        
    • هذه العملات
        
    • العملات المعدنية
        
    • عن العملات
        
    • أعد العملات
        
    • بالعملات
        
    • إن العملات
        
    O Ourives fazia negócios de maneira muito fácil com as moedas, padronizando unidades destes metais cujo peso e genuinidade eram certificados. Open Subtitles جولد سميس جعل التجارة أسهل بكثير عندما صب القطع النقدية , ووضع وحدات قياسية لهذه المعادن بحسب وزن ونقاء متعارف عليه.
    Vou enviar-te as moedas imediatamente. Open Subtitles أنا كنت امضى الليلة الماضية القطع النقدية في الوقت الحالي.
    E agora que temos as moedas, podemos viver uma bela vida juntos. Open Subtitles والآن لدينا تلك العملات ويمكننا أن نحصل عل حياة رائعه سوياً
    De acordo com esta tabela, coloco as moedas aqui. Open Subtitles وفقا لهذا المخطوط . فقد وضعت هذه العملات هنا
    Ele não descobriu o "Princesa", roubou as moedas do seu patrão. Open Subtitles إذًا هو لم يكتشف الأميرة، سرق العملات المعدنية من رئيسه
    E sobre as moedas de ouro? Open Subtitles وماذا عن العملات الذهبيه؟
    Entregue as moedas e demita-se ou prendo-o, neste momento. Open Subtitles أعد العملات وقدم إستقالتك أو سأقبض عليك حالا
    Tem de ser ela a devolver as moedas. Open Subtitles وهي في حاجة الى لإرجاع القطع النقدية نفسها.
    Tudo o que tens de fazer é devolver as moedas aos homens. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو إعادة القطع النقدية مباشرة إلى اللاعبين.
    Se devolver as moedas, devolvo o amor? Open Subtitles في حال عودتي من القطع النقدية , أعود إلى الحب؟
    Eu estava bêbeda, mas tirei as moedas. Open Subtitles حسنا , كنت في حالة سكر , ولكن أخذت القطع النقدية.
    De todas as moedas que tem, qual é a que mais gosta? Open Subtitles التى تفضلها كثيراً ضمن مجموعتك كلها من تلك القطع النقدية
    E ao que parece aquele que tiver as moedas tinha uma influência carismática sobre os outros homens. Open Subtitles وعلى مايبدو أن أولئك الذين يتولون القطع النقدية يمسّون بتأثير سحري يؤثر في غيرهم
    - Descobriste as moedas, campista? Open Subtitles ـ هل وجدت تلك العملات ايها المخيم الصغير؟
    Nunca encontrarão as moedas. Nós escondemo-las muito bem. Open Subtitles أنت لن تجد تلك العملات ابداً لأننا أخفيناهم جيداً
    Foste tu e o Bollingsworth que roubaram as moedas. Open Subtitles كان أنت وبولينج ثورث من سرق تلك العملات
    Quando o império grego caiu as moedas foram parar às mãos de romanos. Open Subtitles ومع سقوط الإمبراطورية اليونانية وقعت هذه العملات بأيدي الرومان
    E acho que um destes homens ou tem as moedas ou sabe onde elas estão. Open Subtitles واعتقد بان احد هؤلاء الرجال اما بانه يملك هذه العملات او يعلم بمكانها
    Se eu não ouvir as moedas, é o fim da conversa. Open Subtitles إذا لم أسمع صوت العملات المعدنية المحادثة قد إنتهت هل فهمت؟
    Fazes alguma ideia de quem lhe vendeu as moedas? Open Subtitles حسناً، هل لديكّ أدنى فكرة عن من الذي باع لها العملات المعدنية ؟
    Entregue as moedas ao FBI anonimamente e demita-se. Open Subtitles أعد العملات الى المكتب الفدرالي بهوية مجهولة و قدم إستقالتك
    Não sou eu que faço os jogos, só fico com as moedas. Open Subtitles أنا لم أصنع اللعبة أيها الولد، أنا فقط أحتفظ بالعملات.
    - as moedas não são o problema aqui. É mais o tipo que apanhamos. Open Subtitles إن العملات ليست قضيتنا وإنما الرجل الذي قبضنا عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more