A nossa organização ajuda as mulheres a atravessar esta ponte | TED | و منظمتنا تساعد النساء على عبور هذا الجسر. |
Meu, eu ouvi que eles têm leis que obrigam as mulheres a tapar completamente o corpo, quando estão em público. | Open Subtitles | سمعت أن قوانينهم تجبر النساء على الاحتشام التام في الأماكن العامة |
O tópico é "Encorajar as mulheres a seguir Ciências." | Open Subtitles | يا شباب إن موضوعنا "تشجيع النساء على العِلم" |
A nossa sociedade encoraja as mulheres a não serem assertivas, por isso temos de fazer tudo para encorajar a Lily. | Open Subtitles | حقا طلبت من ذلك الصبي التوقف بقوة. مجتمعنا يشجع النساء على عدم إظهار الثقة، |
Era mais como isto: "Manal al-Sharif enfrenta acusações de perturbação da ordem pública "e de incitar as mulheres a conduzir." | TED | كانت كهذه: "منال الشريف تواجه تهمة الإخلال بالنظام العام وتحريض النساء على القيادة." |
Olha as mulheres a não superar os homens. | Open Subtitles | الكثير من كيد النساء على الرجال. |
Naquele momento, a comunidade de Budrus percebeu o que seria possível se acolhessem e encorajassem as mulheres a participar na vida pública. | TED | في تلك اللحظة، أدرك أهالي (بدرس) مالذي يمكن أن يحدث إذا مارحبوا وشجعوا النساء على المشاركة في الحياة العامة. |