"as nossas duas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بلدينا
        
    Mas deixemos este acordo ser prova que as nossas duas nações estão unidas no compromisso de combater inimigos da paz e da liberdade. Open Subtitles هو الضمان الأكيد للسلام العالمي ولكن لتكن هذه الاتفاقية دليلاً أن بلدينا العظيمين
    Deveria haver um tratado de paz entre as nossas duas nações, e um noivado formal entre o príncipe Eduardo e a recém-nascida princesa Maria da Escócia. Open Subtitles يجب أن يكون هناك معاهدةسلام بين بلدينا وخطوبة رسمية بين الأمير إدوارد
    Sim, um portal a ligar as nossas duas Terras. Open Subtitles نعم، بوابة تربط بلدينا الأتربة.
    Aquele é o General Edward Riesen de Vega, parte do pacto entre as nossas duas cidades, que agora estás a dever-me. Open Subtitles هذا هو الجنرال إدوارد Riesen من فيغا، جزء من اتفاق بين بلدينا المدن التي مدينون لكم لي الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more