Não sei porque não usas as pérolas. E boa publicidade. | Open Subtitles | لا أعرف لم لا ترتدين اللآلئ انها دعاية جيدة |
Senta-te aos meus pés. Apanha as pérolas que emanam de mim. | Open Subtitles | عليك أن تجلسي عند قدمي لتجمعي اللآلئ التي تتساقط منّي |
Ela levou as pérolas e, com elas, o emissor. | Open Subtitles | لقد استولت على اللآلئ وجهاز التعقب وكل شيء. |
Não tio... não foram as pérolas mas sim a ganância, dos vossos corações que trouxeram este sofrimento. | Open Subtitles | لا يا عمّي، إنه ليس اللؤلؤ إنما الطمع الذي في قلبنا من جلب هذا البؤس |
Acho que é mentira. as pérolas não vêm das ostras. | Open Subtitles | أظن أن هذا وهم ، لا أعتقد أن اللؤلؤ يأتي من المحار |
Cada um deles desesperados por ter as pérolas para eles... | Open Subtitles | وجميعهم كانوا مستميتين ليحصلوا على قوة اللؤلؤ لأنفسهم |
Não se comparará à energia com que irei passar busca ao barco, em particular ao seu camarote para encontrar as pérolas. | Open Subtitles | لن تساوي قوة مع البحث الذي أقوم به في هذا القارب على وجه الخصوص , مقصورتك , لتلك اللؤلؤة |
Olha, está levando as pérolas dela. | Open Subtitles | اسمعوا , لقد أخذتم لؤلؤتها |
Sr. Opalsen, as pérolas não são roubadas no decorrer da peça? | Open Subtitles | سيد" أوبالسن" ماذا لو سرقت اللآلئ خلال عرض المسرحية ؟ |
as pérolas são muito conhecidas aqui. | Open Subtitles | ان اللآلئ معروفة هنا كثيراً . لذا لا يلمسها أحد |
No quarto adjacente estava o seu cúmplice, com uma cópia da chave, e foi ele que tirou a bolsa e as pérolas. | Open Subtitles | لقد كان لديها شريك في الغرفة المجاورة و لديه نسخة من المفتاح و لقد كان هو من أخرج الكيس و اللآلئ |
O grande chapéu, as pérolas, a malinha cor-de-rosa? | Open Subtitles | القبعة الكبيرة اللآلئ حقيبة اليد الوردية الصغيرة |
Eu sei que os gajos com quem estiveste obviamente que não sabiam... como trazer para casa as pérolas quando andavam a mergulhar para apanhar ostras. | Open Subtitles | أعرف أن الرجال الذين كنت معهم من الواضح لم يكونوا يعرفون كيف يجلبون اللآلئ للبيت عندما يغوصون للأعماق |
as pérolas foram roubadas por uma cleptomaníaca que já as devolveu. | Open Subtitles | اللآلئ التى سرقها الشخص المصاب بداء السرقة قد أعادها |
A paz jamais será restaurada... até que as pérolas regressem ao mar e a família esteja reunida. | Open Subtitles | حتى يعود اللؤلؤ إلى البحر وتتحد العائلتين مجدداً |
Suponhamos que realmente decido ajudar-te... e que realmente conseguimos encontrar as pérolas... e depois? | Open Subtitles | افترضي للحظة أنني فعلت هذا لمساعدتك وافترضي أننا نجحنا في إيجاد اللؤلؤ ماذا بعد ذلك؟ |
as pérolas! Cuidado com as pérolas! | Open Subtitles | اللؤلؤ شدني اليك بعقد اللؤلؤ |
Estou mais longe de encontrar as pérolas do que alguma vez estive... | Open Subtitles | أنا بعيدة تماماً من العثور على اللؤلؤ |
Sim... acho que vou com as pérolas. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أنني سأختار اللؤلؤ. |
Os homens envelhecem, as pérolas amarelecem, não há cura. | Open Subtitles | تنمو كبار السن من الرجال، اصفرار اللؤلؤ... لا يوجد علاج. |
as pérolas não estavam lá. | Open Subtitles | اللؤلؤة لم تكن على طاولة الملابس هذا الصباح |
- O retrato dela ou as pérolas? | Open Subtitles | صور لها ... ؟ أو لؤلؤتها ؟ |