Ensinaram-me que a única forma de ter as respostas certas é fazer as perguntas certas. | TED | علّموني أن الطريقة الوحيدة للحصول على الأجوبة الصحيحة هي طرح الأسئلة الصحيحة. |
E quais são as perguntas certas no que toca a melhorar os resultados educativos dos nossos filhos? | TED | لذلك، ما هي الأسئلة الصحيحة عندما يتعلق الأمر بتحسين النتائج التعليمية بالنسبة إلى أطفالنا؟ |
Trata-se de ter o enquadramento, para poder fazer as perguntas certas. | TED | بل هو متعلق بأن يكون لديك إطار عمل فتتمكن من أن تسأل الأسئلة الصحيحة. |
Ao brincar com essas coisinhas básicas do dia-a-dia, ganhamos confiança para fazer as perguntas certas. | TED | ومن خلال اللعب بهذه الأشياء الأساسية الصغيرة من الحياة اليومية، نكتسب الثقة لنسأل الأسئلة الصحيحة. |
O Tommy Suits costumava dizer que, numa burla, mais tarde ou mais cedo alguém vai começar a fazer as perguntas certas. | Open Subtitles | بذلات تومى تستعمل لتقول لنا في اي خدعة انه عاجلا ام اجلا ، سوف يسأل شخص ما السؤال الصحيح |
E pode ir parar à prisão igualmente depressa, se eu começar a fazer as perguntas certas. | Open Subtitles | يُمكنكَ دخول السجن حالماً أبدأ بطرح الأسئلة الصحيحة |
Lamento. As minhas respostas são limitadas. Tens de fazer as perguntas certas. | Open Subtitles | أنا آسف ، أن ردودى محدودة يجب عليك أن تسأل الأسئلة الصحيحة |
Se fizeres as perguntas certas, ele pode abrir-te algumas portas. | Open Subtitles | قل له الأشياء الصحيحة وإسأله الأسئلة الصحيحة أنا واثق من أنه سيقوم بمساعدتك |
Mesmo que começasse a fazer as perguntas certas, você não está disposto a fazer o que é preciso para obter as respostas. | Open Subtitles | حتى و إن طرحت الأسئلة الصحيحة لن تكون على إستعداد لفعل ما يلزم للحصول على الإجابة |
Saber as perguntas certas é melhor do que ter todas as respostas certas. | Open Subtitles | معرفة الأسئلة الصحيحة هو أفضل من وجود جميع الأجوبة الصحيحة |
Não foi ao seu médico porque ele não lhe faz as perguntas certas. | Open Subtitles | أنت لم تذهب إليه لأنّه لا يسألك الأسئلة الصحيحة |
Só quando se tornam independentes é que são livres para fazer as perguntas certas. | Open Subtitles | فقط عندما يصيرون مستقلين سيكون لهم مطلق الحرية لكي يطرحوا الأسئلة الصحيحة |
Há alguma coisa em si que me diz que quer fazer as perguntas certas. | Open Subtitles | ثمة أمر بصددك ينبؤني أنك تنشدين الأسئلة الصحيحة |
Porque ele não faz as perguntas certas, é por isso. | Open Subtitles | لأنه لا يطرح الأسئلة الصحيحة. هذا هو السبب |
As pessoas parecem abrir-se para si. Deve ter uma habilidade para fazer as perguntas certas. | Open Subtitles | لا بد أن لديك مهارة في طرح الأسئلة الصحيحة. |
Não sabes. Talvez não tenhamos feito as perguntas certas. | Open Subtitles | أنت لا تعرفين ذلك ربما نحن لم نسال الأسئلة الصحيحة |
Mason, a luta é minha e não vai saber fazer as perguntas certas. | Open Subtitles | ميسون , هذه معركتي وأنت قد لاتقوم بطرح الأسئلة الصحيحة |
Isso diz-nos que estamos a fazer as perguntas certas. | TED | وهذا يؤكد بأننا نطرح الأسئلة الصحيحة. |
Estas questões que os filósofos estudam há milénios, nós cientistas podemos começar a explorá-las mediante a imagiologia cerebral e estudando pacientes e fazendo as perguntas certas. | TED | كل هذه الأسئلة التي سألها الفلاسفة عبر القرون نحن العلماء نستطيع أن نبدأ البحث فيها عن طريق تصوير المخ وعن خلال دراسة المرضى وطرح الأسئلة الصحيحة |
Ela sabia como ouvir, e sabia como fazer as perguntas certas para conseguir o que era preciso. | TED | عرفت كيف تنصت، وعرفت كيف تطرح السؤال الصحيح للوصول إلى ماهي بحاجة إليه. |
Mais cedo ou mais tarde, alguém ia começar a fazer as perguntas certas. | Open Subtitles | عاجلا ، ام آجلا سيأتى شخص ويسأل السؤال الصحيح |