"as perguntas erradas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الأسئلة الخاطئة
        
    Pelo que sei, advogados que colocam as perguntas erradas não procuram a resposta certa. Open Subtitles ومن خبرتي فإن المحامون يسألون الأسئلة الخاطئة... عندما لا يريدون الإجابة الصحيحة.
    Fazes sempre as perguntas erradas. Open Subtitles أنت تطرح كل الأسئلة الخاطئة دوماً
    Acho que estamos a fazer as perguntas erradas. Open Subtitles أعتقد أننا نطرح الأسئلة الخاطئة
    Ele fez as perguntas erradas às pessoas erradas. Open Subtitles وطلب من الأسئلة الخاطئة _ إلى الأشخاص الخطأ
    O meu pai faz sempre as perguntas erradas. Open Subtitles مثل أن أبي لطالما يطرح الأسئلة الخاطئة
    Aqueles três homens da tua unidade, suponho que fizeram as perguntas erradas. Open Subtitles أولئك الرجال الثلاثة في وحدتك... أظن أنهم سألوا الأسئلة الخاطئة
    Como? Está bem, estivemos a fazer as perguntas erradas. Open Subtitles حسناً، لقد كنا نسأل الأسئلة الخاطئة
    Ele apanhou tipo errado e está a fazer as perguntas erradas. Open Subtitles أمسك بالرجل الخطئ ويسأل الأسئلة الخاطئة
    Gostava que ela estivesse certa, mas estava a fazer as perguntas erradas. Open Subtitles ليته كان بوسعي قول إنها محقة، لكن كانت "فيوليت" تطرح الأسئلة الخاطئة.
    Talvez tenhas feito as perguntas erradas. Open Subtitles ربما سألت الأسئلة الخاطئة.
    Talvez sejam as perguntas erradas. Open Subtitles ربما تطرح الأسئلة الخاطئة
    Ele estava a fazer as perguntas erradas. Open Subtitles كان يطرح الأسئلة الخاطئة
    Estás a fazer as perguntas erradas. Open Subtitles أنت تسألين الأسئلة الخاطئة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more