As pessoas de lá compreendem-nos... e ajudam a afastar-nos de sarilhos. | Open Subtitles | الناس هناك يفهمونا ويساعدونا على الإبتعاد عن المشاكل |
As pessoas de lá se olham sem motivo. todo o tempo. | Open Subtitles | الناس هناك ينظرون لبعض بدون سبب طوال الوقت |
De alguma maneira, As pessoas de lá apreciam-me mais do que no meu próprio país. | Open Subtitles | بشكلٍ ما، الناس هناك يقدرونني أكثر من الناس في بلادي |
Eu penso que precisamos de um pouco do realismo das ruas de Wasilla levado para Washington, D.C., de modo a que As pessoas de lá possam entender como as famílias trabalhadoras da classe média analisam a burocracia do governo federal. | Open Subtitles | أعتقد أننا نحتاج القليل من الواقعية بدءاً من شارع وسيلا الرئيسي إنتهاءاً بالعاصمة واشنطن بذلك الناس هناك |
Porque não volta para Jefferson e diz para As pessoas de lá o que pensa ter visto? | Open Subtitles | وتخبري الناس هناك بما أعتقدتي أنك رأيته ؟ |
Importa-se com As pessoas de lá, assim como se importou com o seu irmãozinho naquela época. | Open Subtitles | إنك تهتم حول الناس هناك فقط مثلما كنت تهتم حول اخيك قبل وقت كثير فيما مضى |
As pessoas de lá não hesitaram em ir aos media fazerem-se de vítimas. | Open Subtitles | الناس هناك سيلجؤون للإعلام بالتأكيد، ويدعون الفقر ليتمكنوا من لعب ورقة الضحية |
"As pessoas de lá gostam muito de nós, porque sabem "que se for um aviador a alugar o seu apartamento, "recebem sempre o seu dinheiro". | TED | الناس هناك يحبونا لأنهم يعلمون انه اذا كان لديهم طيار يريد ان يستأجر شقة من شققهم، فسيحصلون دائما على اموالهم." |
As pessoas de lá viram-me com uma arma na mäo. | Open Subtitles | لقد شاهدنا الناس هناك و المسدس في يدي |
Acho que As pessoas de lá conhecem alguém que trabalha no escritório. | Open Subtitles | الناس هناك يعرفون أحد يعمل في دائرتكم |
Os mesmos cafés, as mesmas almôndegas coreanas, excepto que As pessoas de lá são menos... de São Francisco. | Open Subtitles | هناك نفس المقاهي الصغيرة الرخيصة، ونفس كرات اللحم الكورية، عدا أن الناس هناك أقل نسبياً من كونهم من "سان فرانسيسكو". |
Todas As pessoas de lá São imbecis | Open Subtitles | " جميع الناس هناك حقيرون " |