"as pessoas desta" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الناس في هذه
        
    • أهل هذه
        
    • سكان هذه
        
    • سكان هذا
        
    • شعب هذه
        
    Todas As pessoas desta estação estão em estado de coma ou catatônico. Open Subtitles جميع الناس في هذه المحطة إمّا متصلّبين أو غائبين عن الوعي.
    As pessoas desta cidade são mesmo ingratas. Open Subtitles الناس في هذه المدينة .بالتأكيد انهم غير شكورين
    O meu trabalho é proteger As pessoas desta cidade, e tu não me deixas. Open Subtitles أنا لا أستطيع ان أعمل عملي حماية الناس في هذه المدينة و أنت لا تدعني
    Farei com que As pessoas desta cidade saibam. Open Subtitles وسأحرص على أن يعرف أهل هذه البلدة الطيبون بهذا
    Ouça, eu quero proteger As pessoas desta cidade. E, para isso, preciso da chave. Open Subtitles إنّي مهتمّة بحماية أهل هذه المدينة، ولكيّ أفعل، فإنّي بحاجة للمفتاح.
    As pessoas desta cidade mantiveram-me no meu escritório por mais de 20 anos. Open Subtitles سكان هذه البلدة وضعوني في مكاني لمدة عشرون سنة
    Uma para As pessoas desta cidade e a outra para mim. Open Subtitles واحد الي سكان هذا البلدة.. والاخر كان لي
    Volta lá para dentro e se te impuseres penso que vais achar As pessoas desta cidade surpreendentemente hospitaleiras. Open Subtitles عد للداخل و افرض نفسك. و أعتقد أنّك ستتفاجأ بمدى ضيافة شعب هذه البلدة.
    As pessoas desta aldeia surpreendem-me cada vez mais. Open Subtitles الناس في هذه البلدة أنهم يفاجئونني مرة بعد مرة.
    As pessoas desta cidade vão impressionar-se pela minha habilidade médica, não por desfilar por aí com uma máscara ridícula. Open Subtitles الناس في هذه البدلة سوف يذهلون بمهارتي الطبيه وليس من خلال استعراضاتي في زي سخيف
    Lembraste do tempo em que As pessoas desta cidade se ajudavam mutuamente? Open Subtitles أتذكر حين ساعد الناس في هذه المدينة بعضهم البعض؟
    - Vá lá, mãe. Eles sabem o que é que As pessoas desta cidade acham de mim. Open Subtitles إنهم يعرفون ماذا يفكر به الناس في هذه البلدة حيالي
    As pessoas desta cidade ainda precisam de ajuda. Open Subtitles الناس في هذه المدينة لازالوا بحاجة للمساعدة
    É isto. É meu dever liderar As pessoas desta cidade para a liberdade. Open Subtitles هذه هي، إنّها مُهمّتي قيادة أهل هذه البلدة إلى الحريّة.
    O motivo do meu regresso foi tentar salvar - As pessoas desta cidade. Open Subtitles سبب عودتي هو سعيي لإنقاذ أهل هذه المدينة.
    Que As pessoas desta cidade são fortes. Open Subtitles وأنّ أهل هذه المدينة أقوياء جدًّا
    De todas As pessoas desta cidade, porquê eu? Open Subtitles لمَ أنا من بين كل أهل هذه المدينة؟
    As pessoas desta cidade vão começar a morrer outra vez? Open Subtitles هل سيبدأ سكان هذه البلدة بالموت مجدداً ؟
    - Estou pronto a fazer uma doação... para As pessoas desta cidade, e já que você é um dos seus representantes... posso lhe dizer que estou preparado, agora... para lhe dar um... um... Open Subtitles -انا مستعد لإعطاء تبرع ... إلى سكان هذه البلدة... ، وكذلك لممثليهم...
    Acha mesmo que As pessoas desta rua querem como vizinha uma manipuladora psicopata? Open Subtitles أتظنين حقا أن سكان هذا الحي يريدون جارة مخادعة ومريضة نفسيا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more