Sim, as minhas filhas acham que tenho as respostas todas. | Open Subtitles | نعم، يا سيدي، أطفالي يعتقدون أنني أملك كل الإجابات |
Não tenho as respostas todas, mas aqui há ajuda. | Open Subtitles | ليست لدي كل الإجابات لكن هنا على الأقل تحصل على المساعدة |
Disse-me que eu sabia as respostas todas. Eu disse que tinha dito a verdade. | Open Subtitles | قال، بأن لدى كل الأجوبة قلت، بأن هذا حقيقى |
Sei que devia ter as respostas todas, mas não sei. | Open Subtitles | أعلم بأنّه من المفترض أن تكون لدي كل الأجوبة لكن لا أعلم |
Está confiante demais de que tem as respostas todas. | Open Subtitles | لديه ثقة كبيرة جداً بأنّه يملك جميع الإجابات. |
Está a falar... mas... ainda não temos as respostas todas. | Open Subtitles | انه يتكلم , لكن حتى الآن لانملك جميع الأجوبة |
Nós fazemos um jogo. Eu faço perguntas, ela sabe as respostas todas. | Open Subtitles | نحن نلعب لعبة ,انا اسأل أسئلة و هى تعرف كل الاجابات |
Não, não tenho as respostas todas, mas sugiro que dês um pouco de folga ao teu homem. | Open Subtitles | إذن لديكِ كل الإجابات ، أليس كذلك ؟ لا ، ليس لدي كل الإجابات ولكنني أقترح بأن تختاري رجلاً مناسباً |
Não preciso de saber as respostas todas. Apenas um aceno. | Open Subtitles | أنا لا اريد كل الإجابات فقط .. |
Achas que o teu amigo Stiles pode pôr "lobisomem" no google e agora já tens as respostas todas, é isso? | Open Subtitles | "أتعتقد أن صديقك الصغير "ستاليس يمكنه أن يبحث على "جوجل" المتحولين لذئاب والأن لديك كل الإجابات هل هذا هو الأمر ؟ |
Gosto de futebol e não de ciências, por isso, prestem atenção enquanto vos dou as respostas todas. | Open Subtitles | أنا أحب كرة القدم وليس العلم، لذا يرجى الإحاطة علما... ... وبينما أنا أعطيك كل الإجابات. |
Sabes, Peyton, um dia destes, vais crescer... e não vais ter as respostas todas. | Open Subtitles | أتعرفين يا (بيتون) ، ستنضجين يوما ما و لن تحصلى على كل الإجابات كما تعتقدين |
Scott, não sei as respostas todas. | Open Subtitles | "سكوت" أنا لا أملك كل الإجابات |
Somos supersticiosos porque sabemos que não temos as respostas todas. | Open Subtitles | نحن نعتمد على الخُرافاتِ لأننا أذكياء بما فيه الكفاية لمعرفة هذا ليس لدينا كل الأجوبة |
Quer dizer para não teres a certeza que sabes as respostas todas. | Open Subtitles | يعني بألا تكوني واثقة من أنكِ تملكين كل الأجوبة |
Julgar e prender pessoas antes de ter as respostas todas. | Open Subtitles | و تمرير الأحكام و حبس الناس قبل أنْ يحصلوا على كل الأجوبة |
Gostamos de pensar que somos tão espertos... e que sabemos as respostas todas. | Open Subtitles | نحن نحب أن نفكر أننا أذكياء ولدينا جميع الإجابات |
Acontece que não é muito difícil enganar alguém, e um dia antes das aulas, eu disse: "Sim, podes copiar os meus trabalhos de casa", e dei-lhe as respostas todas erradas que tinha escrito na noite anterior. | TED | وتبين لي أنه ليس من الصعب خداع شخص ما، وفي أحد الأيام قبل الدرس، قلت له "نعم، يمكنك نسخ واجباتي،" وأعطيته جميع الإجابات خاطئة والتي كتبتها في الليلة السابقة. |
Talvez porque devia ter as respostas todas e é um falhado. | Open Subtitles | ربما يجب عليه أن يعرف جميع الأجوبة وهو كارثة |
Já que obviamente sabes as respostas todas, porque não me dizes o que é que tu queres? | Open Subtitles | حسنٌ، بما أنّك تملك جميع الأجوبة لم لا تخبرني بما تريده؟ |
O bom é que agora tens as respostas todas. | Open Subtitles | الجمال فى هذا انه .. االان لديك كل الاجابات |