É um de seis presentes que lhe comprei e que representam as seis lições que me ensinou: | Open Subtitles | انها واحده من ست هدايا احضرتها له تمثل الست دورس : التي قام بتعليمها لي |
Isso não te ajuda, de imediato, porque testar todas as seis pilhas ainda pode exigir 15 tentativas. | TED | هذا لا يساعدك بشكل مباشر، حيث أن اختبار جميع البطاريات الست لا يزال من الممكن أن يتطلب ما يصل إلى 15 محاولة. |
Alimentei-me de uma pessoa pedrada, e passei as seis horas seguintes a ver a minha mão a mexer-se. | Open Subtitles | لقد غٌذيت من شخص صغير وقد أمضيت الست ساعات اللاحقة أشاهد يدي |
Há também as seis emoções e aquele ardiloso fator X. | TED | بل هناك أيضا العواطف الستة و عامل س المراوغ. |
as seis semanas sem luz fizeram crescer pêlos grossos e pretos. | Open Subtitles | الأسابيع الستة بدون ضوء تسببت فى نمو شعر سميك وأسود |
Vamos ver se desta as seis tentativas chegam, T. | Open Subtitles | لنرى هذه المرة إذا كنت ستفعلها في أقل من ستة محاولات يا عزيزي |
Vamos ver se desta as seis tentativas chegam, T. | Open Subtitles | لنرى هذه المرة إذا كنت ستفعلها في أقل من ستة محاولات يا عزيزي |
Senti-me arrependido de não lhe ter enfiado as seis balas na cabeça. | Open Subtitles | أشعر بتأنيب الضمير لأنى لم أضع الست رصاصات برأس الفتى |
Eu disse ao Chris Grandy que eu e as "Seis Garotas" íamos à tua festa... | Open Subtitles | أخبرت "كريس جراندي" أنني سأحضر حفلك مع الفتيات الست |
Sei de todas as seis ocasiões em que cá veio na minha ausência. | Open Subtitles | أعرف الست مناسبات التي زرت فيهم هذه الشقة -أثناء غيابي |
As "Seis Garotas" não são tuas amigas, ok? | Open Subtitles | الفتيات الست ليسوا أصدقائك |
Formando as "Seis Nações". | Open Subtitles | مشكلة الأمم الست .. |
Dá-me só um dia e eu entrego-te as seis almas deles, incluindo a do sacana do meu irmão, o Red Cavanaugh. | Open Subtitles | أعطني يوماً واحد فقط و انا سوف أسلمك أرواحهم الستة بالإضافة إلى ذلك الأخ المنحط الخاص بي ريد كافاناه |
Sou um patologista qualificado e tenho as seis temporadas de | Open Subtitles | انظروا، أنا الطبيب الشرعي المدربين، ولدي كل المواسم الستة |