"as suas próprias decisões" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وروحك
        
    • قراراته
        
    Deveria ser alguém que tomasse as suas próprias decisões e se opusesse a tudo aquilo que se metesse no caminho do seu sonho. Open Subtitles ...وإن حاول أحدٌ أن يسحقَ حُلْمَك فقاتِلهُ بقلبك وروحك
    Deveria ser alguém que tomasse as suas próprias decisões e se opusesse a tudo aquilo que se metesse no caminho do seu sonho. Open Subtitles ...وإن حاول أحدٌ أن يسحقَ حُلْمَك فقاتِلهُ بقلبك وروحك
    O Stewie tirou umas passas. Ele já é suficiente crescido para tomar as suas próprias decisões. Open Subtitles واذا ستوي دخن لقد بلغ من العمر مايكفي ليتخذ قراراته
    porque não toma as suas próprias decisões? Open Subtitles لماذا لا تدعه يتخذ قراراته بنفسه ؟
    Bem, a diferença é que o meu filho navega pela vida na crista das mulheres, incapaz de tomar as suas próprias decisões. Open Subtitles الفرق يكمن في أن... ابني يعيش حياة طائشة يقدنها له النساء... وعاجز بها عن اتخاذ قراراته الخاصة
    Senhora, o Nash pode tomar as suas próprias decisões. Open Subtitles سيدتي ناش يستطيع اتخاذ قراراته بنفسه
    Pode tomar as suas próprias decisões. Open Subtitles ويستطيع أتخاذ قراراته بنفسة
    O Parish é um homem capaz de tomar as suas próprias decisões. Open Subtitles (باريش)رجل قادر على إتخاذ قراراته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more