Amanhã, quero vir aqui, à zona ocidental, para ver como está tudo desde que as torres foram demolidas. | Open Subtitles | أريد أن آتي غدا إلى الغرب هنا لأرى ما أصبح عليه الوضع منذ هدم تلك الأبراج |
as torres cintilantes são uma espécie invasiva e estão a sufocar as cidades, a matar os espaços públicos. | TED | الأبراج اللامعة هي النوع المتعدي وهي تتسبب في اختناق مدننا وقتل المساحات العامة. |
Vemos aqui — numa espécie de raio-X — as torres estão inteiramente orientadas para os promotores. | TED | حتى هنا يمكنكم أن تروا أن هذه هذا , نوع من الأشعة السينية , الأبراج هي تماما المطور يحركها. |
Não, acho que a tempestade apagou as torres electricas. | Open Subtitles | لا، أظن أنّ العاصفة قامت بتعطيل أبراج الهاتف. |
A queda de energia queimou as torres de telemóvel. | Open Subtitles | حسناً, الطاقة انقطعت عنا, هل فجروا أبراج الهاتف |
as torres deviam estar escuras, não dá para ver as estrelas. | Open Subtitles | الابراج يجب أن تكون معتمة لا يمكنك حتى رؤية النجوم |
Vamos precisar de bons atiradores em ambas as torres. | Open Subtitles | سنحتاج إلى قناصين بارعين عند كلا ذينيك البرجين. |
as torres não estão em proporção. Devemos estar mais perto. | Open Subtitles | البرجان لديهما شكلاً مختلف عن البقية لابد وأننا أقتربنا |
Temos de fortificar a barreira e as torres e cavar um fosso. | Open Subtitles | سنبدأ بأربعين أو خمسين جداراَ ونؤمن الأبراج وونصنع صرحاَ كبيرة ليكون بوابة |
Fase dois, torres. Se controlar as torres, controla o pátio. | Open Subtitles | ،المرحلة الثانية، الأبراج، تسيطرون على الأبراج تستطيعون السيطرة على الفناء |
Sem as torres, todos sabem qual é o esquema. | Open Subtitles | الآن بزوال تلك الأبراج ، الجميع يعلم ما ستؤول إليه الأمور |
Eles o farão limpar as janelas em todas as torres altas. | Open Subtitles | سيجعلونك تنظف كلّ النوافذ في جميع الأبراج الشاهقة |
Temos de manter a temperatura perto da congelação, senão as torres ardiam. | Open Subtitles | أجل، علينا جعل درجات الحرارة فيما يقارب درجة التجمّد، و إلاّ ستحترق الأبراج |
Amanhã de manhã, vamo-nos reunir e vamos ver se é necessário destruir as torres. | Open Subtitles | سنقوم بالإجتماع غداً صباحاً وسنحكم إذا كان من اللازم هدم الأبراج أو لا |
Todas as torres o iluminarão. | Open Subtitles | سيسحب كل أضواء أبراج المراقبه البلهاء اليه |
Vídeo guerreiros, olhem para as torres! | Open Subtitles | محاربوا الفيديو, إنظروا إلى أبراج وحدات الإدخال والإخراج |
Quero saber como funciona a central e as torres de esfriamento, tudo. Usam o hexacrómio aqui, nestas torres, como anti-corrosivo. | Open Subtitles | يستخدمون الكروم السداسي التكافؤ كمضاد للتآكل في أبراج التبريد |
Meu marido... o avião dele não chocou contra as torres, ele está no avião da United 93 e o avião ainda está voando. | Open Subtitles | ارجوك طائرة زوجي لم تذهب الى الابراج انها رحلة يونايتد 93 وهي لا تزال بالجو |
Disseram-lhe que as torres emitem frequências. | Open Subtitles | يقولون ان الابراج تنتج اشعه |
Não derrubar as torres, mas contar a verdade. | Open Subtitles | ليس ضرب الابراج |
Estamos presos no nivel do átrio... entre as torres 1 e 2. | Open Subtitles | أننا محصورون في مستوى الممر ما بين البرجين الأول و الثاني |
Perdi amigos demais junto com as torres gêmeas ano passado. | Open Subtitles | فقدت الكثير من الأصدقاء عندما أنهار البرجين السنة الماضية |
Alistaram-se pois perderam familiares e amigos quando as torres caíram. | Open Subtitles | انظموا لأنّهم، فقدوا قريب أو صديق عندما ضُرب البرجان |