Lutei contra as tropas dele, nas Cruzadas, a mando de Ricardo, Coração de Leão. | Open Subtitles | لقد قاتلت قواته في الحروب الصليبية تحت إمرت ريتشارد قلب الأسد |
Em breve, persuadirão o Presidente... a emprestar as tropas dele para a guerra. | Open Subtitles | وقريبا , سيقنعون الرئيس , لأعارته قواته للمجهود الحربي |
as tropas dele mataram seis pessoas. | Open Subtitles | بعد ذلك، ستة أشخاص قتلوا من قبل قواته |
as tropas dele estão espalhadas por todo o lado. | Open Subtitles | قواته متبعثرة من هنا إلى البلاد التالية |
Naquela noite em que o Uther esteve comigo, as tropas dele mataram o Duque. | Open Subtitles | بتلك الليلة التي كان فيّها (أوثر) معي قواته قتلت "الدُوق" |
as tropas dele estarão preparadas para nós. | Open Subtitles | قواته ستكون جاهزةً لنا. |
Zhang Xun amontoou as tropas dele à volta de Suzhou. | Open Subtitles | (تشانغ شون) حشّد قواته حول "سوتشو". |
A frota do Stannis está destruída, mas... mas... mas as tropas dele desembarcaram à beira das muralhas da cidade. | Open Subtitles | أسطول (ستانيس) تدمر، لكن... قواته رست أمام بوابات المدينة |
Bonaparte retirou as tropas dele e agora quer conversar. | Open Subtitles | سحب (بونابارت) قواته. |
- as tropas dele fugiram. | Open Subtitles | قواته هربت |