"as tuas feridas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جروحك
        
    • جروحكِ
        
    - Deve ser do corte de cabelo. - E como vão as tuas feridas? Open Subtitles ـ يجب أن يكون السبب هو قص الشعر ـ وكيف حال جروحك ؟
    Deixa só que a música das separações cure as tuas feridas. Open Subtitles فقط دعي أغنية الأنفصال المثالي تشفي جروحك
    Lambe as tuas feridas. Open Subtitles .لتلعقَ جروحك تقصد: لتستعيد قوتك بعد الهزيمة
    Tenho o dinheiro, as tuas feridas sararam. Open Subtitles حصلت على نقودي وقد شفيت من جروحك
    Se as tuas feridas não tivessem curado, agora estarias morta. Open Subtitles إن كانت جروحكِ لم تلتئم لكنتِ ميته الآن
    as tuas feridas é que continuam de dia para dia? Open Subtitles جروحك تظل حتى عندما تختفي جروح غيرك؟
    Bem, então, lambe as tuas feridas e vai a correr para casa. Open Subtitles حسنا , أذن , ألعق جروحك وأسرع إلى البيت
    as tuas feridas saram bem, mestre samurai. Open Subtitles جروحك شفيت، يا معلم الساموراي
    Se as tuas feridas alguma vez sararem. Open Subtitles إذا التئمت جروحك يوماً
    Limpaste as tuas feridas? Open Subtitles هل عالجت جروحك ؟
    Eu sarei as tuas feridas por completo. Open Subtitles لقد شفيت جروحك بشكل كامل
    E estava apenas a dizer à Bryn que estás tipo a lamber um pouco as tuas feridas. Open Subtitles و كنتُ أخبر (برين) للتو ــ أنّك تداوي جروحك العاطفية ــ قليلاً
    Tem calma. É para as tuas feridas. Open Subtitles اهدئي، هذا لأجل جروحك.
    as tuas feridas estão melhor? Open Subtitles هل جروحك بخير
    Com o tempo, as tuas feridas vão-se curar. Open Subtitles . مع الوقت ، جروحكِ ستشفى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more