Vou queimar as vossas casas, e praticar desporto com as vossas filhas mais atraentes. | Open Subtitles | سوف أحرق محاصيلكم وسألعب لعبة مرح مع بناتكم الأكثرن جاذبية |
as vossas filhas são as melhores amigas, e vocês deviam saber das vossas vidas como amigos. | Open Subtitles | بناتكم اعز صديقات ولقد عرفتم بعضكم لمعظم فترة حياتكم كأصدقاء |
Para manterem as vossas filhas fora de acção tornem-se o Presidente. | Open Subtitles | لمنع بناتكم من القيام بأي نشاط... كونوا رؤساء الجمهورية. |
Mamãs, tranquem as vossas filhas em casa... | Open Subtitles | أيتها الأمهات أغلقوا على بناتكم |
E é também por isso que precisamos de falar com as vossas filhas. | Open Subtitles | ولهذا السبب يجب ان نتحدث مع بناتكم |
Cuidado com as vossas filhas! | Open Subtitles | خبئوا بناتكم يا ناس |
Boa gente de Marbaden, as vossas filhas vão voltar. | Open Subtitles | يا أهل (ماربادين) الطيبين سنعيد لكم بناتكم |
O conceito é: "Prendam as vossas filhas". | Open Subtitles | "المقصود هو "التحفظ على بناتكم |
Mães, fechem as vossas filhas! | Open Subtitles | يا أمهات، أقفلوا على بناتكم |
Com as vossas próprias mãos, irão assassinar as vossas filhas. | Open Subtitles | بأيديكم سوف تقتلون بناتكم |
Pois é, tranquem as vossas filhas ou o Sheldon pode ensinar sobre o Tratado de Livre Comércio das Américas. | Open Subtitles | {\pos(190,170)} أجل، صحيح، أحجزوا بناتكم {\pos(200,170)} أو سيقوم (شيلدون) بإعطائهم مُحاضرة عن التجارة الحرّة لـ(أمريكا) الشماليّة أو سيقوم (شيلدون) بإعطائهم مُحاضرة عن التجارة الحرّة لـ(أمريكا) الشماليّة |
Tranquem as vossas filhas! | Open Subtitles | احبسوا بناتكم! |