"as vossas ordens" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أوامرك
        
    • أوامركم
        
    Segundo as vossas ordens, modifiquei o meu espelho para disparar uma onda magnética colossal nas Ilhas Galápagos. Open Subtitles بناءً على أوامرك, عدلت مرآتي لتطلق نبضة كهرومغناطيسية هائلة على جزر غالاباغوس
    Possa eu obedecer com igual prazer a todas as vossas ordens! Open Subtitles لي أن اُطيع أوامرك بسعادة بالغة , مولاي
    - Temos ordens para disparar à vista. - Houve um golpe. as vossas ordens vêm de um governo ilegítimo. Open Subtitles لدينا أوامر باطلاق النار عند رؤيتك - إن أوامرك صادرة من حكومة غير شرعية -
    Operador a Talons: as vossas ordens são para começar o ataque agora. Open Subtitles من القاعدة إلى السرب, أوامركم هي تنفيذ الهجوم الآن
    Muito bem, Spartans, têm as vossas ordens. Open Subtitles حسنٌ، ايها المتقشفون. لديكم أوامركم. حظاً موفقاً.
    - as vossas ordens, que dei agora, são para me deixarem sozinha com ele. Open Subtitles - أوامرك هي التي أعطيتك أياها وهي أن تتركني بمفردي معه
    O Montanha segue as vossas ordens. Claro que vos culpo. Open Subtitles والجبل يتبع أوامرك بالطبع ألومك
    Salvem-no se puderem, mas, caso contrário, as vossas ordens são claras. Open Subtitles أنقذه إذا إستطعت, وإلاَّ أوامرك واضحة.
    as vossas ordens são simples: seguir as minhas ordens. Open Subtitles أوامرك بسيطة، فقط عليك إتباع أوامري.
    Já tendes as vossas ordens. Não te podes desgastar. Open Subtitles نفذ أوامرك. لايجب أن تضغط على نفسك.
    Mestre. Quais são as vossas ordens? Open Subtitles سيدي ، ما هي أوامرك ؟
    Limitou-se a seguir as vossas ordens. Open Subtitles تقريباً كان يتبع أوامرك
    Então, quais são as vossas ordens? Open Subtitles ما أوامرك إذاً؟
    Já têm as vossas ordens. Open Subtitles . لديك أوامرك
    Têm as vossas ordens. Open Subtitles لديكَ أوامرك.
    as vossas ordens são para eliminar e agir com extrema precaução. Open Subtitles أوامركم هي القضاء على المواقع بدون خسارة
    - as vossas ordens são para ficar na base. Não interfiram. Open Subtitles - أوامركم كانت هي البقاء بالقاعدة، ولا تتدخلوا
    as vossas ordens são para tomar essa ponte. Open Subtitles أوامركم هي الإستيلاء على الجسر
    - Porque são as vossas ordens. Open Subtitles الآن هذه أوامركم
    Têm as vossas ordens. Boa sorte, equipa. Open Subtitles لديكم أوامركم حظ سعيد يا فريق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more