Usei o Ascendente para descobrir onde devemos estar ao eclipse. | Open Subtitles | استخدمت "الفائق" لأعلم أين يتعيّن أن نقف أثناء الكسوف. |
O Ascendente ter-me sido roubado, eu ter perdido o único meio de resgatar a minha família? A tua família? | Open Subtitles | أن الفائق أُخذ منّي، وأنّي فقدت الوسيلة الوحيدة لإنقاذ أسرتي؟ |
Olha. A luz do eclipse vai brilhar e activar o Ascendente | Open Subtitles | انظري، ضوء الكسوف سيشرق بالأسفل وينشّط "الفائق". |
Portanto, vocês deixam o planador em posição nesta corrente Ascendente. | TED | لذلك علينا الحفاظ على الطائرة في منطقة التيار الصاعد. |
Investidores dinâmicos podem encontrar ações numa trajetória Ascendente através dos pontos à direita. | TED | يمكن للمستثمرين النشطين العثور على الأسهم التي في مسار تصاعدي من خلال النقاط على اليمين. |
Margaret, Quero que conheça a minha amiga Brett, uma estrela Ascendente no Gitlin Stern. | Open Subtitles | مارغريت ، مارغريت أريدك أن تقابلي صديقتي بريت .. نجمة صاعدة لدى غيتلن و ستيرن .. |
Todos dentro do círculo de luz segurando a Ascendente irão para casa. | Open Subtitles | أيّ أحد يقف داخل دائرة الضوء حاملًا "الفائق" سيعود للديار. |
O Ascendente não pode viajar por entre mundos, ou seja, temos de encontrar a imagem-espelho dele aqui em 1903. | Open Subtitles | لا يمكن لـ "الفائق" السفر بين العوالم أي أن علينا إيجاد نسخته هنا في عام 1903. |
Não estamos aqui para socializar. Obtemos o Ascendente, encontramos a minha mãe. | Open Subtitles | لسنا هنا لممارسة نشاط اجتماعيّ، بل لنجلب "الفائق" ونجد أمي. |
O feitiço parece mais forte. O Ascendente deve estar por aqui algures. | Open Subtitles | إحساس التعويذة به أقوى، حتمًا "الفائق" هنا في مكان ما. |
Bom, eu posso ter reforçado essa possibilidade quando lhe dei o Ascendente para ela guardar. | Open Subtitles | لعلّي عززت احتمال إخراجهم لمّا آمنتها على "الفائق". |
Traz-me o Ascendente, ou eu esmagarei a tua cura para o vampirismo com a minha própria mão. | Open Subtitles | -آتني "الفائق" "" وإلّا سأدمر ترياق كينونة مصاص الدماء بيدي. |
Chama-se Ascendente, e é mais ou menos assim, Damon. | Open Subtitles | إنّها تسمّى "الفائق"، وتبدو كهذه يا (دايمُن). |
Poderia ter apenas nos mostrado o Ascendente. | Open Subtitles | -كان بوسعك أن ترينا "الفائق" منذ البداية . |
O ângulo de 90 graus na interseção da mandíbula com o ramo Ascendente... diz que a vítima era do sexo masculino. | Open Subtitles | انا بخير مع ذلك 90 درجه زاويه الفك السفلي الخارجيه حيث يكون هيئه الفك السفلي يتقاطع مع الفرع الصاعد |
O único verdadeiro problema com a aorta Ascendente de pessoas com síndrome de Marfan é a sua falta de força tênsil. | TED | فالمشكلة الوحيدة في الشريان الأبهر الصاعد عند المصابين بمتلازمة مارفان هي أن الشريان ينقصه بعض قوة الشّد. |
Parece uma dissecção na aorta Ascendente com fístula aborto-brônquica. | Open Subtitles | يبدو كتسلخ في الأبهر الصاعد مع ناسور أبهري قصبي. |
Capitão Dylan Hunt, da nave Andromeda Ascendente. | Open Subtitles | هذا هو الكابتن ديلان هانت من المركبة الفضائية تصاعدي أندروميدا. |
Em casos de tiros auto-infligidos, esperamos que a bala entre num ângulo ligeiramente Ascendente. | Open Subtitles | في ذاتيِ الطلق الناري يُفتّشُ تَتوقّعُ الرصاصةَ أَنْ تَدْخلَ في زاوية صاعدة قليلاً |
Tem uma infecção Ascendente da mão para o braço... que se apresenta como uma tenossinovite esclerosante. | Open Subtitles | لديه تلوث متصاعد من يده الى ذراعه,ويبدو أن لديه التهابا في الأوتار ماذا فعلت ؟ |
A progressão do vírus causa algo denominado paralisia Ascendente. | Open Subtitles | بينما الفيروس يتقدّم، يسبّب دعا الشيء صعود شلل. |
Vamos dispensar algum tempo a uma homenagem merecida ao sempre e sempre Ascendente soufflé de Tom Ripley. | Open Subtitles | دعنا نستغرق هذا الوقت للدفع ولاء مستحق فعلا إلى أبدا وأبدا مرض النفخة المتصاعد ' توم ريبلي. |
A sua glândula salivar segregou uma neurotoxina que causou a rápida paralisia Ascendente. | Open Subtitles | غدده العرقية صنعت محلولا ساما تسبب في الشلل التصاعدي |