Não pode mostrar o assassínio do homem na televisão! | Open Subtitles | لا يمكن أن نعرض مقتل الرجل علي التليفزيون |
Voight, está envolvido ou tem algum conhecimento que possa levar-nos à prisão do indivíduo responsável pelo assassínio do Agente Sheldon Jin? | Open Subtitles | هل تورطت بأي شكل من الأشكال أو لديك أي معلومة قد تدلنا على القبض على الشخص المسؤول عن مقتل |
Lorin Davis, está preso pelo assassínio do Sargento Martin Roe. | Open Subtitles | لورين دافيس،أنت رهن الإعتقال بتُهمة مقتل الرقيب مارتن رو |
São dois tipos que podem estar relacionados com o assassínio do Garza. | Open Subtitles | إنهما شخصين قد يكون لهما علاقة بمقتل غارزا. |
Isto não tem nada a ver com o assassínio do meu pai. É muito mais importante do que isso. Nós somos os bons. | Open Subtitles | هذا ليس له علاقة بمقتل والدي، الأمر أكبر من ذلك، إنّنا الأخيار. |
- Declarei guerra pela tentativa de assassínio do vice-presidente dos EUA. | Open Subtitles | ذهبت إلى الحرب بسبب محاولة اغتيال نائب رئيس الولايات المتحدة |
Com 12 anos, sofri a experiência da guerra, o empobrecimento da minha família, a morte de 22 parentes de formas horríveis, assim como o assassínio do meu irmão mais velho. | TED | عشت أجواء الحرب في سن 12 سنة، الفقر المدقع مع عائلتي، ووفاة 22 من أقاربي بطرق بشعة، وكذلك مقتل أخي الأكبر. |
Sim, aproveite, por amor de Deus. Não pense no assassínio do Wentworth. | Open Subtitles | نعم ، لأجل الله إستمتع بوقتك ، دع عنك التفكير في مقتل وينتورث |
Após o assassínio do governador de Cantão, a imperatriz viúva enviou agentes secretos para nos prender. | Open Subtitles | بعد مقتل حاكم الاقليم، أرسلت أرملة الإمبراطور وكلاء سريين لإعتقالنا. |
Mas em Novembro, uma semana após o assassínio do Pres. | Open Subtitles | ولكن في نوفمبر بعد اسبوع من مقتل الرئيس الفيتنامي ديم |
Eloise Kurtz é a prova vida de que alguém está a encobrir o assassínio do Danny. | Open Subtitles | الويس كورتز دليل على ان شخص ما يغطى مقتل دانى. |
POR outro lado, ele fugiu da cidade depois do assassínio do Ryley. Ele é um melhor suspeito que o teu pai, Reid. | Open Subtitles | السبب الاخر,لقد هرب من البلدة بعد مقتل رايلي |
O suficiente para ver que não está a conseguir avançar na solução do assassínio do meu filho. | Open Subtitles | منذ فترة كافية لأتأكّد بأنّك لم تحرز أي تقدّم بشأن قضيّة مقتل إبني |
Diz que tem informações sobre as pessoas por detrás do assassínio do pai. | Open Subtitles | تقول إنها تملك معلومات عن الأشخاص الذين يقفون خلف مقتل والدي |
O roubo do Museu de História Natural, o assassínio do Manuel Campos, e mais alguma coisa que queiras acrescentar. | Open Subtitles | السرقة من متحف التاريخ الطبيعي مقتل مانويل كامبوس أي شيء ترغب بإضافته أيضا؟ |
Chega a Roma após o assassínio do pai e decide vingá-lo. | Open Subtitles | يصل إلى روما بعد مقتل والده ويقرر الثأر له |
Apenas quero falar com ele, sobre a investigação do assassínio do meu irmão. | Open Subtitles | أنا فقط أريد سؤاله عن التحقيق حول مقتل أخي. |
Tem algumas transmissões que façam alusão ao assassínio do Primeiro-Ministro? Nem uma. | Open Subtitles | هل هناك أية رسالةٍ متعلقةٍ بمقتل رئيس الوزراء؟ |
Savonarola previu o fim do mundo, não o assassínio do papa. | Open Subtitles | -سافانارولا يتنبأ بنهاية الزمان وليس بمقتل بابا روما. |
Se o Governo dele esteve envolvido no assassínio do teu pai, a Presidente Taylor precisa de saber. | Open Subtitles | إن كانت حكومته متورطة بمقتل والدك فيجب أن تعرف الرئيسة (تايلور) |
Estes tipos entraram na conta do Twitter da Fox News para anunciar o assassínio do Presidente Obama. | TED | هذه المجموعة اخترقت حساب وكالة فوكس للأخبار على تويتر لكى تعلن اغتيال الرئيس أوباما. |
Ainda não há suspeitos para o assassínio do Capitão Doblin, mas falei com o chefe de operações | Open Subtitles | لا يوجد حتى الآن المشتبه بهم ل الكابتن دوبلين وتضمينه في القتل و ولكن تحدثت إلى قائد له |
Entretanto, prossegue a gigantesca caça ao homem na pessoa de Oleg Razgul, o alegado cérebro do assassínio do Detective Eddie Flemming. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، تستمر المطاردة الهائلة لأوليج رزجول العقل الموجه المزعوم وراء قتل محقق مدينة نيويورك أدي فليمنج |