Estás a pedir-me para ajudar uma assassina de bebês. | Open Subtitles | هل تطلبين مني مساعدة قاتلة أطفال مالياً ؟ |
Eu não tinha dúvida de que ela era uma assassina de sangue frio. | Open Subtitles | لم يكن عندي أي شكّ في أنها كانت قاتلة بدم بارد |
Há seis anos fui retirada da prisão, e fui forçada a ser assassina de uma unidade secreta governamental. | Open Subtitles | قبل ستة سنوات تم إخراجي من السجن... وإجباري أن اعمل قاتلة لمصلحة وحدة سرية في الحكومة |
Há seis anos levaram-me da prisão, obrigada a ser assassina de uma unidade secreta governamental | Open Subtitles | أُخرجت من السجن قبل 6 سنوات وأُجبرت بواسطة وحدة سريّة للحكومة لأكون قاتلة مستأجرة |
Irás arder no Inferno, sua assassina de crianças! | Open Subtitles | ستحرقين فى الجحيم .. كقاتلة أطفال ملعونه. |
Uma assassina de primeira classe como ela não falha tantas vezes nem por tão pouco como acontece consigo. | Open Subtitles | قاتلة دولية بقدرتها لا تخطئ هدفها بهذا الكم كما تفعل معك |
Chega-te outra vez assim perto de mim e vou usar a tua língua para foder aquela assassina de bebés que ali está! | Open Subtitles | قَرب مني ذلك الشيىء مرة آخرى و سوف أستعمل لسانك للإعتداء على قاتلة الأطفال التي هُناك |
Como foi identificada como assassina de Mr. Sanchez... | Open Subtitles | و لأنك تعرف عليك على انك قاتلة السيد سانشيز |
Havia um monte de miúdas solitárias por aí, porque os tipos tinham demasiado medo de ficar com a assassina de Namorados. | Open Subtitles | كان هناك العديد من النساء لأن الرجال كانوا خائفين من مواعدة قاتلة الأصدقاء |
Se era assassina de aluguer, recebia ordens de alguém. | Open Subtitles | ان كانت قاتلة مأجورة,فقد كانت غالبا تتلقى أوامر من أحد اخر |
E não vou perder para alguém de esquerda, sem Deus, homossexual e assassina de bebés como tu. | Open Subtitles | وأسلمه لشخص لا يشبه قاتلة الأطفال، محبة المثليين، التي لا تخاف الله، وهي أنت. |
Ou eles pensam que sou uma assassina de crianças, ou cansaram-se de me ouvir falar. | Open Subtitles | أما يخالوني قاتلة أطفال أو يسئموا .من سماعي لتكلم بشأن هذا |
Eu matei-o. Sou uma assassina de contos de fadas. | Open Subtitles | لقد قتلتها, أنا قاتلة الروايات الرومانسية |
E aquilo que és é um demónio na Terra, uma assassina de inocentes. | Open Subtitles | إذن فأنتِ شيطان على الأرض قاتلة للأبرياء |
A mulher que vais procurar é, literalmente, uma assassina de caráter. | Open Subtitles | ، السيدة التي سوف تبحثون عنها تُعد شخصية قاتلة بكل ما تحمله الكلمة من معنى |
Tu sabias que, originalmente, "Stacy" em grego significa "assassina de relacionamentos". | Open Subtitles | ستايسي" بالإغريقية الأصلية" "تعني "قاتلة العلاقات |
A CONDESSA ERZSÉBET BÁTHORY CONSTA NO LIVRO GUINESS DOS RECORDES MUNDIAIS COMO A MAIOR assassina de SEMPRE. | Open Subtitles | "تم وضع اسم الكونتيسة "ايرجيبيت باثورى فى موسوعة "جينيس" كأكبر قاتلة عبر التاريخ |
"assassina de lagosta, assassina de lagosta, assassina de lagosta". | Open Subtitles | "قاتلة سرطان البحر, قاتلة سرطان البحر, قاتلة سرطان البحر." |
Não me chames assassina de orquídeas. | Open Subtitles | حسنا لا تقولي عني قاتلة السحلبية |
Foi aí que sugeri que ligássemos a essa mulher misteriosa, a assassina de Namorados. | Open Subtitles | هذا عندما اقترحت أن نسمي هذه المرأة الغامضة "قاتلة الأصدقاء" |
Vais parecer como uma assassina de polícias. Querias salvá-lo. Querida, tu nem te consegues salvar a ti própria. | Open Subtitles | لا تبدين كقاتلة شرطي، أردت إنقاذه عزيزتي ولم تستطيعي إنقاذ نفسك |