O pão nosso de cada dia nos dái hoje, e perdoai as nossas ofensas assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido. | Open Subtitles | خبزنا الذى للغد أعطنا اليوم يا ذا المجد وأغفر لنا ذنوبنا يا مولانا كما نغفر نحن للمذنبين |
"assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido..." "e não nos deixeis cair em tentação," | Open Subtitles | كما نغفر نحن للمذنبين إلينا، ولا تدخلنا في تجربة |
O pão nosso de cada dia nos dai hoje... e perdoai nossas ofensas... assim como nós perdoamos a quem nos têm ofendido. | Open Subtitles | خبزنا كفافنا أعطنا اليوم وإغفر لنا زنوبنا كما نغفر نحن للمذنبين الينا |
...assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido. | Open Subtitles | وأغفر لنا ذنوبنا كما نغفر نحن أيضاً لمن أساء إلينا |
O pão nosso de cada dia nos dai hoje, perdoai-nos as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido, não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. | Open Subtitles | أعطنا في هذا اليوم قوتنا اليومي وأغفر لنا تعدينا كما نغفر نحن لمن يتعدى علينا |
O pão nosso de cada dia nos dai hoje, perdoai as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido, | Open Subtitles | أعطنا اليوم خبزنا كفاف يومنا، واغفر لنا ذنوبنا كما نغفر نحن للمذنبين إلينا |
O pão nosso de cada dia nos dai hoje, perdoai as nossas ofensas assim como nós perdoamos a quem nos tenha ofendido. | Open Subtitles | خبزنا الذي للغد أعطنا اليوم وأغفر لنا ذنوبنا، كما نغفر نحن أيضا للمذنبين إلينا. آمين |
E perdoa-nos as nossas dívidas, assim como nós perdoamos aos nossos devedores; | Open Subtitles | واغفر لنا ذنوبنا كما نغفر نحن أيضا ً للمذنبين إلينا |
O pão nosso de cada dia nos dai hoje e perdoai as nossas ofensas assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido. | Open Subtitles | اعطنا خبزنا كفافنا اليوم واغفر لنا خطايانا كما نغفر نحن لم أخطى إلينا |
"assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido | Open Subtitles | كما نغفر نحن للذين اذنبوا ضدنا |
O pão nosso de cada dia nos dai hoje, perdoai-nos as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. | Open Subtitles | ...خبزنا كفافنا، واغفر لنا خطايانا كما نغفر نحن للمذنبين الينا ولا تدخلنا فى تجربه ولكن نجنا من الشرير |
"perdoai-nos as nossas ofensas, "assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido, e não nos deixeis cair em tentação..." | Open Subtitles | "واغفر لنا ذنوبنا كما نغفر نحن ايضاً للذين يسيئون الينا" |
O pão nosso de cada dia nos dai hoje, perdoai-nos as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. | Open Subtitles | ...خبزنا كفافنا، واغفر لنا خطايانا كما نغفر نحن للمذنبين الينا ولا تدخلنا فى تجربه ولكن نجنا من الشرير |
E perdoai-nos as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido. | Open Subtitles | اغفر لنا ذنوبنا كما نغفر نحن ايضاً للمذنبون إلينا" |
O pão nosso de cada dia dai-nos hoje, e perdoai-nos as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tenha ofendido. | Open Subtitles | خبزنا كفافنا أعطنا اليوم ...واغفر لنا ذنوبنا كما نغفر نحن أيضاً للمذنبين إلينا |
Perdoai as nossas ofensas assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido. | Open Subtitles | واغفر لنا ذنوبنا كما نغفر نحن" "أيضًا للمذنبين إلينا |
Perdoai as nossas ofensas assim como nós perdoamos, | Open Subtitles | واغفرلناذنوبنا.. كما نغفر نحن ايضاً |
assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido. | Open Subtitles | ... كما نغفر نحن ايضا تلك الذين مذنبين إلينا. |
O pão nosso de cada dia nos dai hoje, perdoai as nossas ofensas assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido. | Open Subtitles | .خبزنا كفافنا اعطنا اليوم واغفر لنا ذنوبنا ...كما نغفر نحن ايضا |
Perdoai as nossas ofensas assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido. | Open Subtitles | كما نغفر نحن أيضاً للمذنبين إلينا |