Afastei-te. E em vez de assumir a responsabilidade por todos os erros que cometi na vida, culpei-te. | Open Subtitles | و عوضا عن تحمل مسؤولية كل الأخطاء التي إقترفتها خلال حياتي، قمت بلومك |
Mas assumir a responsabilidade por eles é uma questão diferente. | Open Subtitles | ولكن تحمل مسؤولية هذا الأخطاء هو موضوع مختلف |
Medo de assumir a responsabilidade por esta firma e não tem coragem de admitir! | Open Subtitles | تخاف تحمل مسؤولية هذه الشركة ولن تعترف بذلك لنفسك! |
Ainda que nestes casos costume ser o professor a assumir a responsabilidade por qualquer indecoro, se a aluna tiver antecedentes de insinuar-se para subir as notas, creio que a situação terá de ser estudada com maior cuidado. | Open Subtitles | عادة عندما يكون الأستاذ في علاقة مع طالبة فهو من يتحمل مسؤولية أي مخالفات إن كانت الطالبة في محل شبهة بأنها تتاجر بالعلاقات مقابل الدرجات سابقًا |
Ainda que nestes casos costume ser o professor a assumir a responsabilidade por qualquer indecoro, se a aluna tiver antecedentes de insinuar-se para subir as notas, creio que a situação terá de ser estudada com maior cuidado. | Open Subtitles | عادة عندما يكون الأستاذ في علاقة مع طالبة فهو من يتحمل مسؤولية أي مخالفات إن كانت الطالبة في محل شبهة بأنها تتاجر بالعلاقات مقابل الدرجات سابقًا |
assumir a responsabilidade por não ter dito a verdade... | Open Subtitles | تحمل مسؤولية كذبها لمرة واحدة |
A assumir a responsabilidade por transgressões passadas. | Open Subtitles | تحمل مسؤولية أفعالك الماضية |