| Temos que assumir que ele está a manter as raparigas lá. | Open Subtitles | حسناً يجب أن نفترض أنه يحتجز الفتيات في ذلك المنزل |
| Sabes, estou a começar a ficar preocupado. Penso que poderemos provavelmente assumir que ele está morto. | Open Subtitles | اتعلمي ، بدأت أن أشعر بـ القلق اعتقد أنه ينبغي علينا أن نفترض أنه ميت |
| Podemos assumir que ele não sabe quem o tem? | Open Subtitles | هل يمكننا أن نفترض أنه لا يعرف بحوزة من؟ |
| Acho seguro assumir que ele entregou o John Porter ao Latif. | Open Subtitles | وأعتقد أنه من الامن أن نفترض انه اعطى جون بورتر إلى لطيف. |
| Por que estamos a assumir que ele mente e ela diz a verdade? | Open Subtitles | لماذا نفترض أنّه يكذب وأنّها تقول الحقيقة؟ |
| Acho seguro assumir que ele não não escolheu este local aleatoriamente. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الآن من الأسلم أن نفترض أنه لم يختر هذا المكان عشوائياً |
| Temos que assumir que ele irá conseguir as informações do Billy. | Open Subtitles | علينا أن نفترض أنه سيحصل على المعلومات من بيلي |
| Então podemos assumir que ele matou o Kleinberg. Certo. | Open Subtitles | (لذا يُمكننا أن نفترض أنه من قتل (كلينبيرج |
| Devemos assumir que ele também esteja morto. | Open Subtitles | ينبغي لنا أن نفترض أنه ميت. |
| Se Bennett foi levado temos que assumir que ele foi torturado para descobrirem informações. | Open Subtitles | إن (بانيت) تم إختطافه، علينا أن نفترض أنه تم تعديبه من أجل بضعة معلومات |
| Porque temos que assumir que ele vai falar. | Open Subtitles | عيلنا أن نفترض انه ذهب لذا سنقوم بأحراء محادثات |
| - Não devemos assumir que ele já sabe? | Open Subtitles | -ألا يجب أن نفترض انه يعلم بالفعل؟ |
| Ainda assim, não podemos assumir que ele seja o único. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}ومع ذلك لا يمكننا .أن نفترض أنّه الوحيد |