"até à primavera" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حتى الربيع
        
    • حتي الربيع
        
    E com o final de outra temporada dos Mariners... o tecto amovível do estádio fecha-se até à Primavera que vem... e os apoiantes procuraram consolo outra vez numa frase já familiar... Open Subtitles وكذلك، كالآخر موسم الإبحار أنتهي والسقف القابل للسحب في حقل سافيكو يغلق حتى الربيع القادم والمعجبون مرة أخري
    Lembra-te, Alex, nada de Alaska até à Primavera. Sul, miúdo. Vais querer ir para o Sul. Open Subtitles تذكر يا اليكس لا تذهب الى الاسكا حتى الربيع عليك ان تتجه جنوبا
    Leva uma vítima no Outono para ficar com ele até à Primavera nesta zona. Open Subtitles أخذ معــه ضحية في الخريف لتبقى معــه حتى الربيع في مكــان ما بتلــك المنطقة
    O plano é varrer neve até à Primavera com o cavalo debaixo da carpa? Open Subtitles إذا خطتك هي أن تجرفي الثلج حتى الربيع في حين أن الحصان محاصرتحت قماش القنب هذا؟
    Gray... só até à Primavera. Open Subtitles جراي... فقط حتي الربيع...
    O mês passado, a Constance foi para Paris, sem planos para voltar até à Primavera. Open Subtitles , الشهر الماضي , كونستانس ذهبت إلى باريس ليس من المقرر ان تعود حتى الربيع
    até à Primavera, quando encontrarem o avião. Open Subtitles حتى الربيع عندما يجدوا الطائرة
    Não haverá qualquer partida até à Primavera. Open Subtitles لن تكون هناك مغادرة حتى الربيع
    Só algumas centenas dos 10 mil presos de guerra soviéticos sobreviveram até à Primavera seguinte. Open Subtitles بضعة مئات فقط من أسرى الحرب السوفيت الـ 10 ألآف نجوا حتى الربيع التالى أحد أولئك الذين نجوا "كان "بافيل ستينكن
    Eles cancelaram a equipa de Inverno. Ninguém vai lá até à Primavera. Open Subtitles ألغوا الفرق الشتائية لا ذهاب حتى الربيع
    Não podemos adiar até à Primavera? Open Subtitles لايمكننا تأجيله فقط حتى الربيع ?
    Vou dormir até à Primavera, como um urso na caverna. Open Subtitles سأنام حتى الربيع مثل دبٍ في كهف
    Podemos colocar na garagem até à Primavera. Open Subtitles يمكننا أن نعلقها في المرأب حتى الربيع
    Aguentamos até à Primavera e depois podemos ir para casa. Open Subtitles نصمد حتى الربيع وبعدها نعود للوطن
    Vão mantê-lo num pauzinho até à Primavera. Open Subtitles إنهم يبقونه على عصا حتى الربيع _. هاه_ !
    Provavelmente não encontrariam os nossos corpos até à Primavera. Open Subtitles ربما لن نجد الجثة حتى الربيع
    Esperem até à Primavera. Open Subtitles الانتظار حتى الربيع
    Não vais vê-los novamente até à Primavera. Open Subtitles لن تريهم ثانية حتى الربيع.
    Esperamos estar seguros até à Primavera. Open Subtitles نحن امنين حتى الربيع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more