Nestas condições, temos de ir comer ao restaurante até ao fim do mês. | Open Subtitles | أفضل شيء أن تتناول الطعام خارج البيت حتى نهاية الشهر |
Vai haver corridas até ao fim do mês, o que nos dá mais dois sábados. | Open Subtitles | إذا رغبت المضمار مفتوح حتى نهاية الشهر ذلك يعطينا سبتين أضافيين |
Um grande jantar, com sobremesa, mas tenho até ao fim do mês. | Open Subtitles | عشاء فاخر مع الحلوى ولكن مهلتي حتى نهاية الشهر |
Vou arranjar-lhe o raio do dinheiro até ao fim do mês. | Open Subtitles | سأحضر لك.. مالك اللعين بنهاية الشهر, حسناً ؟ |
Tem simplesmente de pagar os $10.000 até ao fim do mês. | Open Subtitles | ببساطة عليك تسديد ال 100,000 دولار بنهاية الشهر. |
Estou disposto a pagar um extra de 8 por acção se assinarmos até ao fim do mês. | Open Subtitles | سأخبركِ شيئاً أنا على إستعداد لدفع ثمن السهم الثامن الإضافي إذا ربطناه بحلول نهاية الشهر ، فكّري بالأمر |
Ou podemos aguardar mais uns dias, até ao fim do mês. | Open Subtitles | أو يمكننا الانتظار بضعة أيام أخرى, حتى نهاية الشهر. |
O que estamos a dizer é que só temos sangue suficiente para manter a nossa população até ao fim do mês. | Open Subtitles | ما نتحدث عنه هو فقط وجود ما يكفي من الدم للحفاظ على سكّاننا حتى نهاية الشهر الجاري |
Receberam a nota das finanças e quando isso acontece o banco só vos pode dar até ao fim do mês. | Open Subtitles | لقد تلقيتم إشعاركم النهائي. وعندما يحدث هذا يمكن للبنك ان يعطيكم حتى نهاية الشهر فقط. |
Pagaram-me para ficar até ao fim do mês. | Open Subtitles | نعم ,لقد دفعوا لى للعمل حتى نهاية الشهر |
Em Atlantic City, há corridas até ao fim do mês. | Open Subtitles | مضمار مدينة (أطلنطيك) مفتوح حتى نهاية الشهر |
Ele disse até ao fim do mês. | Open Subtitles | قال حتى نهاية الشهر الحالي |
O gerente disse que o Baxter não vinha aqui há um ano, pagou até ao fim do mês. | Open Subtitles | المدير قال أن (باكستر) كان هناك منذ عام، دفع حتى نهاية الشهر. |
até ao fim do mês. | Open Subtitles | حتى نهاية الشهر |
Têm uma demo nova até ao fim do mês. | Open Subtitles | إنه في الإستيديو, سوف نحصل على عرض تجريبي بنهاية الشهر |
Se não despacharmos isto até ao fim do mês, teremos que o raptar. | Open Subtitles | إذا لم نتأكد من الأمر بنهاية الشهر سنخطفه حينها وحسب |
por isso, provavelmente não vais receber até ao fim do mês. - Talvez. | Open Subtitles | فربما لن تحصل عليه إلا بنهاية الشهر |
Ele apoia-me e vou ter mil varas até ao fim do mês. | Open Subtitles | ...إنه سيؤيدنى لى و سيكون لى الف معجب بنهاية الشهر |
Então, tenho de te dar cada centavo, cada centavo que conseguir até ao fim do mês, ou vais entregar a fita? | Open Subtitles | إذن جعلي أعطيك كلّ سنتٍ جنيتُه بحلول نهاية الشهر وإلاّ فإنّك ستقوم بتسليم الشريط؟ |
Aposto os meus tomates que temos mais dez a transpirar produto até ao fim do mês. | Open Subtitles | أنا أراهن بخصيتي بـ أننا سنحصل على أكثر من 10 فتيات يتعرقون بسبب المخدرات . بحلول نهاية الشهر |
O meu objetivo é conseguir mais 200 até ao fim do mês. | Open Subtitles | مثالياً، هدفي هو 200 آخر بحلول نهاية الشهر. |