Finalmente reunidas depois de meses de separação agora irão ficar juntas até ao Outono. | Open Subtitles | واخيرا وبعد شهور الى جانب جمع شمل هم سيبقون الآن سوية حتى الخريف. النساء قلقات للتأكد من حالة الحيوانات |
A primavera está perto. Esperamos até ao Outono. | Open Subtitles | الربيع على الأبواب علينا أن ننتظر حتى الخريف |
No que diz respeito à manutenção dos contratos na Charming Heights não parece que vai acontecer até ao Outono. | Open Subtitles | " بالنسبة لعقود الصيانة في مرتفعات " تشارمينغ يبدوا أن هذا لن يحدث حتى الخريف |
Ela pode dormir até ao Outono. | Open Subtitles | هي لربما تنام حتى الخريف. |
Adeus e até ao Outono | Open Subtitles | إلى اللقاء حتى الخريف القادم |
Dê-me só até ao Outono. | Open Subtitles | سنحرثه أرجأني حتى الخريف فحسب |
Depois do tratamento gelado da Anne esta tarde, pensei que era eu e a minha pulseira electrónica até ao Outono. | Open Subtitles | فبعد المعاملة الباردة التي تلقيتها من (آن) هذه الظهيرة تأكدت بأنه لم يبقَ إلا أنا والمتعقب في كاحلي حتى الخريف |
Não me vou embora até ao Outono. | Open Subtitles | لن أغادر حتى الخريف. |