Bem, vamos esperar que ela não nos tenha seguido até aqui porque os nossos poderes são inúteis contra ela. | Open Subtitles | نتمنى ألا تكون قد اتبعتنا إلى هنا لأن قدراتنا لا تنفع معها |
Arrastei-o até aqui porque a sua madrasta Alisha está morta. | Open Subtitles | لقد سحبتك إلى هنا لأن زوجة أبيك " آليشا " قد ماتت |
Porque sou a única a pensar "Talvez ele venha até aqui... porque está a fingir. | Open Subtitles | لأني أنا من تفكر "ربما أنه ياتي إلى هنا لأن كل هذا تمثيل " |
Vim até aqui porque estava preocupado contigo. | Open Subtitles | هو السبيل الوحيد لتحصل على المجيء إلى هنا. أنا جئت إلى هنا لأنني قلقا عنك. |
Segui-o até aqui porque sabia que, de contrário, alguém se ia safar com um homicídio. | Open Subtitles | تبعتك إلى هنا لأنني عرفتأنهلو لم أفعل... لهرب أحدهم من جريمة قتل ... |
Voámos até aqui porque o Homer nos mandou este cartão. | Open Subtitles | أتينا إلى هنا لأن (هومر) أرسل لنا هذه البطاقة المجنونة |
Olha, Carla, não queria que viesses até aqui, porque, bem... | Open Subtitles | انظري (كارلا) أنا لا أريدك أنت تأتي إلى هنا لأن... في الحقيقة |
Eu trouxe-te até aqui... porque queria que visses este homem. | Open Subtitles | ) أحضرتك إلى هنا لأنني أريدك أن تري هذا الرجل |