"até encontrarmos um" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حتى نجد
        
    • حتى نعثر على
        
    Fica quieto... pelo menos até encontrarmos um caminho para atravessar. Open Subtitles إلزم الصمت على الأقل حتى نجد طريق لنعبر منه
    Mas até encontrarmos um atalho, mantemo-nos ocupados. Open Subtitles ولكن حتى نجد طريقا مختصرا سنبقي أنفسنا مشغولين على الأقل
    até encontrarmos um novo professor de Educação Física. Open Subtitles فقط حتى نجد التربية الرياضية الجديدة مدرس.
    Se aceitar ser o doador do seu irmão poderemos mantê-lo vivo muito tempo, até encontrarmos um coração adequado. Open Subtitles إن وافقتَ على أن تكون المتبرع بذلك , سنتمكن عندها من إبقاءه على قيد الحياة حتى نعثر على قلب مناسب له
    Ela vai fazer diálises até encontrarmos um doador. Open Subtitles حسنا، ستوضع على الغسيل حتى نعثر على متبرع.
    Vamos prender quantos mais destes "punks" pudermos até encontrarmos um que saiba algo sobre os roubos. Open Subtitles لنحشد أكبر عدد ممكن من هؤلاء العابثين حتى نعثر على الشخص الذي يعلم أمراً حيال الإختطافات
    Podemos viver neste apartamento práticamente à borla até encontrarmos um sítio nosso. Open Subtitles وخصوصا أننا لن ندفع الإيجار حتى نجد مكان آخر
    Se não pode pagar, leve-a para casa, até encontrarmos um dador compatível. Open Subtitles لو انك لا تستطيع الدفع فخذها للبيت الآن حتى نجد متبرع مناسب
    Só algumas semanas, até encontrarmos um lugar onde seja mais feliz. Open Subtitles فقط لأسابيع معدوده حتى نجد لها مكاناً يشعرها بالسعاده
    até encontrarmos um sítio para ela viver, vai precisar de um lugar para ficar. Open Subtitles أتدري؟ لازال يجب أن نجد لها مكان لتعيش فيه حتى نجد لها منزل دائم
    Vamos para Norte convosco até encontrarmos um carro. Open Subtitles سنتجه إلى الشمال معكم حتى نجد العربة المناسبة.
    O padre concordou em abrigar-nos, até encontrarmos um local permanente. Open Subtitles الاب وافق على توفير مخباء لنا حتى نجد مكان آمن ودائمي
    Precisamos de ler o livro todo, cada feitiço minuciosamente... até encontrarmos um que funcione. Open Subtitles سنقوم بتفحّص كل تعاويذ الكتاب من كل النواحي، ، حتى نجد ما ينفعنا
    Só precisamos de te manter vivo durante uns dias, até encontrarmos um comprador. Open Subtitles علينا أنْ نبقيكَ حياً لبضعة ...أيام فحسب حتى نعثر على مشترٍ لكَ
    até encontrarmos um hospedeiro, não saberemos como travar a ALIE. Open Subtitles حتى نعثر على العائل، فلن نعرف كيف نوقف (آلي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more