Renega-o, vista. Que nunca vera beleza eu vi, até esta noite. | Open Subtitles | فأقسم أنني لم أرى مثل هذا الجمال الحقيقي حتى الليلة |
Estavam encriptados, e tinha desistido de os descodificar, até esta noite. | Open Subtitles | كانت محمية ومشفرة وقد استسلمت في محاولة فكها حتى الليلة |
Nem sequer sabíamos que ele estava separado, até esta noite. Eu sabia. | Open Subtitles | لم يكن أحدنا يعلم بأنه كان منفصل عن زوجته حتى الليلة. |
Acho que ele não estava completamente ciente daquilo que o seu lado negro andava a tramar... até esta noite. | Open Subtitles | لا أظنّ أنّه كان مدركاً لتصميم جانبه الأسود، حتى الليلة. |
Porque nunca vi beleza verdadeira até esta noite. | Open Subtitles | فاننى لم أرى الجمال الحقيقى حتى هذه الليلة |
Não leves isto a peito, mas até esta noite... não fazia ideia que eras tão divertida. | Open Subtitles | حسنًا، لا تفهمين هذا خطأ، ولكن حتى الليلة لم يكن لديّ فكرة أنكِ ممتعة هكذا |
- Sou amigo do seu marido. Era amigo do seu marido, até esta noite. | Open Subtitles | أنا صديق لزوجك يا سيدتي أقصد كنت صديقاً له حتى الليلة |
Espera até ele te ver Espera até esta noite | Open Subtitles | إنتظرىحتى يراكى إنتظرى حتى الليلة |
Não creio que isso tenha acontecido ... até esta noite. | Open Subtitles | لا اعتقد أن ذلك يحدث حالياً حتى الليلة |
Eu também fiz isso. até esta noite. | Open Subtitles | انا كنت افعل هذا حتى الليلة الماضية |
Não me tinha apercebido de como estava sozinha até esta noite. | Open Subtitles | لم أدرك كم أكون وحيدة حتى الليلة |
Não percebemos que era um agente até esta noite. | Open Subtitles | لم ندرك أنه عميل حتى الليلة |
Não vou esperar até esta noite. | Open Subtitles | لن أنتظر حتى الليلة. |
O que quer dizer que provavelmente nós só temos até esta noite para os encontramos. | Open Subtitles | حتى الليلة كي نجدهما |
Meu, até esta noite, nem eu próprio sabia que era tão divertida. | Open Subtitles | -يا صاح، حتى الليلة لم أكن بهذا الامتاع |
Eles são mais rápidos, mais fortes até esta noite, claro. | Open Subtitles | هم اسرع ، اقوى حتى الليلة فقط |
E não fizeste... até esta noite. | Open Subtitles | ولم تقتل. حتى الليلة. |
Desculpe, Sev, concordamos em sem água até esta noite. | Open Subtitles | أنا آسف يا (سيف)، لقد أتفقنا لا مزيد من الماء حتى الليلة. |
Está ali parada há anos, até esta noite quando encontrou uma coisa e não a deixou continuar em movimento, como se dissesse, "Não. | Open Subtitles | إنها متوقفة هناك لقرابة أعوام حتى الليلة ،عندما قابلت شيئاً الذي لم تود أن يستمر وإنها قالت : "كلا، إنّكِ تتوقفين، أيضاً". |
E acabei por ficar desempregada e por vir parar aqui a San Francisco, que é toda a história da minha vida, até esta noite. | Open Subtitles | و إنتهيت هنا عاطلة في سان فرانسسكو و هذه قصة حياتي كاملة حتى هذه الليلة |
Porque eu nunca vi verdadeira beleza até esta noite. | Open Subtitles | لأني رأيت ne'er الجمال الحقيقي حتى هذه الليلة. |