até eu descobrir o que se passa, não te vou deixar sair da minha vista. | Open Subtitles | حتى أعرف ماذا يحدث ، لن أدعك تغيب عن نظرى |
Nada de telefonemas até eu descobrir o que se passa. | Open Subtitles | لا اتصالات حتى أعرف ما الذي يحدث |
Vocês deviam ficar longe até eu descobrir com o que estou lidando. | Open Subtitles | إسمعا، عليكما أنتما الإثنين أن تبقيا بعيدين عني.. حتى أعرف ماهية ما أتعامل معه بالضبط هناك. أجل، كلا، تماماً! |
É perfeito. Parece o primeiro ato de um filme de televisão, até eu descobrir que ele tem mulher e filhos noutro estado. | Open Subtitles | أنها مثل أول عمل في فيلم تلفزيوني حتى أكتشف أنه لديه زوجة وأطفال في ولاية آخرى |
Tudo o que fazem vai ser vasculhado, até eu descobrir quem está comigo e quem é quisling. | Open Subtitles | كل شيء تقومون به سيتم تسجيله حتى أكتشف من الصريح ومن الخائن |
Eu não vou, e repito, não vou, perder o meu emprego a chamar a merda do Exército, até eu descobrir exactamente o que está a acontecer aqui. | Open Subtitles | لن أتخلى عن مهامى للجيش حتى أعلم ماذا يحدث هناك بالضبط |
Não, não, eu não vou sair daqui até eu descobrir isso. | Open Subtitles | -لا،لا،لن أرحل من هنا حتى أعرف حل هذا |
- Tem de ficar aqui até eu descobrir quem mais foi contratado para a matar e para quem o Galuska está a trabalhar. | Open Subtitles | حتى أعرف من ربما استئجر أيضاً لقتلكِ، ولمصلحة من يعمل (غالوسكا) |
até eu descobrir mais sobre o que aconteceu ao Colorado Kid, o Nathan estará mais seguro. | Open Subtitles | حتى أعرف أكثر حول ما حدث إلى فتى كولورادو ـ (نيثان) بإمان |
Podes, por favor, ficar longe dela até eu descobrir se o Paul está a entregar-nos? | Open Subtitles | أيمكنك رجاءاً أن تبقي بعيدةُ عنها حتى أعرف ما إذا كان (بول) يقوم بخيانتنا ام لا؟ أياً كان. |
Pelo menos até eu descobrir uma maneira de a reconquistar. | Open Subtitles | على الأقل حتى أكتشف طريقة لأستعيد حبها |
Vê as minhas aulas até eu descobrir o alvo da célula. | Open Subtitles | راقب طلابي حتى أكتشف أين تتجه الخلية |
Pelo menos até eu descobrir quem ele realmente é. | Open Subtitles | على الأقل حتى أكتشف مَنْ يكون |
Espera até eu descobrir. | Open Subtitles | فقط انتظر حتى أكتشف ذلك |
A entrega da testemunha tem de ser discreta, até eu descobrir até onde se estende a podridão. | Open Subtitles | يجب أن يكون تسليم الشهداء خارج السجلات حتى أعلم إلى أي مدى انتشرت المؤامرة |