| O casamento é Até que a morte nos separe. | Open Subtitles | كما تعلمون، الزواج لا ينتهي حتى يفرقنا الموت |
| Eu, Oliver Barrett, tomo-te, Jennifer Cavilleri, por minha legítima esposa a partir de hoje prometendo amar-te e respeitar-te Até que a morte nos separe. | Open Subtitles | أنا أوليفير باريت أخذك ،جينيفر كافلارى لكي تكوني زوجتي المتمسكة من هذا اليوم فصاعداً لمحبة وللعز حتى يفرقنا الموت |
| Na doença e na saúde. Para amar e acarinhar, Até que a morte nos separe. | Open Subtitles | فى الصحة و المرض,بكل حب و رعاية إلى أن يفرقنا الموت |
| "Na doença e na saúde. Para amar e "e acarinhar, até que a morte nos... separe. | Open Subtitles | فى الصحة و المرض,بكل حب و رعاية إلى أن يفرقنا الموت |
| Na alegria e na tristeza, na riqueza e na pobreza, na saúde e na doença, Até que a morte nos separe. | Open Subtitles | في السرّاء والضرّاء، في الغنى والفقر، في المرض والعافية، حتى يفرّقنا الموت. |
| Arranjaram mais opções do que "Até que a morte nos separe". | Open Subtitles | لقد وجدت احتمالات أخرى أفضل من "حتى يفرق الموت بيننا" |
| Tenciono ficar contigo Até que a morte nos separe. | Open Subtitles | أنوي البقاء معك حتى يفرق بيننا الموت |
| Partilhamos um laço indestrutível... Até que a morte nos separe. | Open Subtitles | ما يربط بيننا رابط لن ينكسر أبداً حتى يُفرقنا الموت |
| ... para te ter e proteger, para te amar e apreciar, Até que a morte nos separe. | Open Subtitles | للتحمل للمحبة للعز,لن نفترق حتى الموت |
| Eu, Jennifer Cavilleri, tomo-te, Oliver Barrett, por meu legítimo esposo a partir de hoje, ... prometendo amar-te e respeitar-te Até que a morte nos separe. | Open Subtitles | أنا جينيفر كافلارى أخذك،أوليفير باريت كزوجي من هذا اليوم فصاعدا حتى يفرقنا الموت |
| Até que a morte nos separe, ou algo assim. | Open Subtitles | سنبقى معاً حتى يفرقنا الموت أو ما شابة |
| Juro amar-te e respeitar-te Até que a morte nos separe. | Open Subtitles | أعِدُ بمَحَبَّة وشرّفُ ومعْزُّة حتى يفرقنا الموت |
| "Como minha esposa, na saúde e na doenca Até que a morte nos separe". | Open Subtitles | كزوجة لي في السراء و الضراء حتى يفرقنا الموت |
| Como minha esposa, na saúde e na doenca Até que a morte nos separe. | Open Subtitles | كزوجة لي في السراء و الضراء حتى يفرقنا الموت |
| Na doença e na saúde. Para amar e acarinhar, Até que a morte nos separe. | Open Subtitles | فى الصحة و المرض,بكل حب و رعاية إلى أن يفرقنا الموت |
| "Na doença e na saúde. Para amar e "acarinhar, Até que a morte nos separe". | Open Subtitles | فى الصحة و المرض,بكل حب و رعاية إلى أن يفرقنا الموت |
| "... Até que a morte nos separe, de acordo com as leis de Deus..." | Open Subtitles | إلى أن يفرقنا الموت تبعاً لقانون الرب المقدس |
| "... Até que a morte nos separe, de acordo com as leis de Deus..." | Open Subtitles | إلى أن يفرقنا الموت تبعاً لقانون الرب المقدس |
| "Até que a morte nos separe" é o programa de garantia contínua. | Open Subtitles | "حتى يفرّقنا الموت" هذا برنامج الضمان الممتد |
| Até que a morte nos separe. | Open Subtitles | حتى يفرّقنا الموت |