"até terem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حتى يحصلوا على
        
    Talvez devam esperar até terem mais imagens. Open Subtitles ربما عليهم الإنتظار حتى يحصلوا على المزيد من الصور
    Provavelmente atiram-no para um buraco até terem transporte para leva-lo de volta isso ia demorar algumas semanas. Open Subtitles أشك في هذا إلى حد كبير. على الأرجح سوف يرمونك في حفرة حتى يحصلوا على وسيلة نقل لإعادتك وهذا سيستغرق بضعة أسابيع.
    Ela vai trazer reforços, e não vão entrar até terem um exército a cercar tudo. Open Subtitles ستجلب تعزيزات ولن يقتحموا حتى يحصلوا على جيش يحيط المنطقة علينا الوصول نحو الاشجار
    Cosrumo dizer, a brincar, que se vierem a um dos nossos hospitais sem um membro, ninguém vai acreditar em vocês até terem uma TAC, uma ressonância magnética ou uma consulta ortopédica. TED إنني أمزح ولكن مزحتي هي نصف الحقيقة, بأنك لو أتيت إلى إحدى مستشفياتنا فاقداً احد أطرافك, أحداً لن يصدقك حتى يحصلوا على نتائج الأشعة المقطعية أو التصوير بالرنين المغناطيسي أو استشارة أخصائي العظام.
    Não pararão até terem o vírus. Open Subtitles و لنْ يتوقّفوا حتى يحصلوا على الفايروس
    A Empresa Tangiers não quer falar sobre como e onde eles guardam o dinheiro até terem o consentimento dos seus chefes de Nova Iorque, e no Este eles ainda estão a dormir, por isso estou a trabalhar num mandado. Open Subtitles ليسبعد. شركةالسيلانالمُتضامنة، لا تريد الحديث بذلك الأمر. كيف و أين يحتفطون بأموالهم ، حتى يحصلوا على إن التوريد من "نيويورك"؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more