Depois ela disse: "Sabe, eu sou ateia, mas sei que existe algo lá em cima maior do que nós." | TED | قالت بعدها أنت تعرف ، أنا ملحدة ولكني أعلم أن هناك شيء ما أعلى مما نحن عليه |
Se fores ateia, são distribuidos por, prostitutas sujas e solitárias. | Open Subtitles | وإن كنت ملحدة فالعاهرات السافلات هن اللائي يضعن البيض |
Bom, sempre me considerei ateia. | Open Subtitles | حسناً ، لطالما اعتبرت نفسي ملحدة |
Mãe, ela é ateia, não uma vampira. | Open Subtitles | أمي، إنها ملحدة وليست مصاصة دماء |
Posso ser ateia e acreditar num poder maior. | Open Subtitles | فأنت ملحد - أنت ملحد - حسنًا، يمكنك أن تكون ملحدًا بإيمانك بوجود قوة أكبر |
Não quero que ela saiba que és ateia. | Open Subtitles | لا أريدها أن تعرف أنك ملحدة. |
Ela era uma ateia comunista mesmo. | Open Subtitles | كانت شيوعية ملحدة علي اية حال |
Olá. Sou uma ateia. | Open Subtitles | مرحبًا، أنا ملحدة |
A minha vizinha Ivy também é ateia. | Open Subtitles | جارتي (آيفي) ملحدة أيضاً |
Desculpa, sou ateia. | Open Subtitles | آسفة أنا ملحدة |
Ela é ateia, Charlie. | Open Subtitles | إنّها (ملحدة يا (تشارلي |
- Ulla, és ateia. | Open Subtitles | ـ (يولا)، أنتِ ملحدة. |
"Meu Deus, uma comediante ateia" | Open Subtitles | يا للهول! كوميدية ملحدة... |
A semana passada, eu era ateia. | Open Subtitles | أنا ملحد الأسبوع الماضي. |