Eu também não, e não preciso de chamar a atenção dela para esse facto. | Open Subtitles | وأنا أيضاً لا أرغب في أن افقد اهتمامها ، هيا |
Por isso, naturalmente, o meu irmão sempre teve a atenção dela. | Open Subtitles | وكان أخي يثير اهتمامها بطبيعة الحال |
Queres a atenção dela ou não? | Open Subtitles | هل تريد أن تحصل على اهتمامها أم لا؟ |
Disse que tinha de chegar a extremos para conseguir a atenção dela, o que era psicótico, mas correcto. | Open Subtitles | قال أنه سيلجأ للعنف ليحوذ إهتمامها فقط لقد كان مضطرب العقل لكنه لم يكن مخطئ |
E fiquei encantado com a atenção dela. | Open Subtitles | ...شعرت بالإطراء إتجاه إهتمامها |
Temos de atrair a atenção dela. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَسترعى إنتباهها. |
Deves ter outra maneira de chamar a atenção dela. | Open Subtitles | -ربّما هنالكَ طريقةٌ أسهل لجلب إنتباهها |
Eu tinha toda a atenção dela, apenas para mim. | TED | كل اهتمامها بي، أنا فقط. |
Isso chamava a atenção dela. | Open Subtitles | ذلك سيجلب اهتمامها بالتأكيد |
Quer chamar a atenção dela? | Open Subtitles | هل تريد جذب إنتباهها ؟ |