"atender o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الرد على
        
    • بالرد على
        
    • الإجابة على
        
    • يرد على
        
    • تردي على
        
    • تجيب على
        
    • الردّ على
        
    • الاجابة على
        
    • ارد على
        
    • برفع سماعة
        
    • سأجيب على
        
    Não consigo ir á cozinha sem cair, não consigo atender o telefone antes de parar de tocar... Open Subtitles لاأستطيع المشي الي المطبخ دون ان أسقط لاأستطيع الرد على الهاتف قبل ان يتوقف رنينه
    Sinto muito, mas a Mary não pode atender o telefone agora. Open Subtitles أنا آسف، لكن ماري لا تستطيع الرد على الهاتف الآن.
    Ela continua a atender o telefone "Olá, tenho uma vagina". Open Subtitles انها تستمر بالرد على الهاتف "مرحبا, لدي باجينا"
    Que modos de atender o telefone são esses? Open Subtitles هل هذه هي الطريقة في الإجابة على الهاتف؟
    Ninguém está atender o telefone, o site foi desactivado. Open Subtitles لا أحد يرد على الهاتف، والموقع الإلكتروني لا يعمل.
    Devias atender o raio do telemóvel. Ando a ligar-te desde ontem. Open Subtitles كان يجب ان تردي على مكالماتي , كنت اتصل بك من الامس
    Vai ter que atender o telefone sempre que eu ligar. Open Subtitles عليك أن تجيب على هاتفك الخلوي كلما اتصلتُ بك..
    Não terei dores no peito por ir atender o telefone. Open Subtitles لن تواجهني آلام صدر من جراء الرد على الهاتف بعد ذلك
    Pode ser assaltada. Mas não atender o telefone? Open Subtitles لكن عدم الرد على الهاتف بعد حلول الظلام ؟
    Estou farta de sentir que não posso atender o telefone. Open Subtitles لقد سئمت من الشعور مثل لا أستطيع الرد على الهاتف في بيتي.
    Sidney, já te disse, pára de atender o meu telefone, está bem? Open Subtitles سيدني , لقد قلت لك , توقف عن الرد على هاتفي , حسنا ؟
    Uma das suas tarefas Sargento é atender o telefone. Open Subtitles واحده من مهامك أيها الرقيب هى الرد على الهاتف
    O Charlie, a Penelope e a Emily não podem atender o telefone neste momento. Open Subtitles شارلي , بينلوب , ايمي , لا يمكنهم الرد على الهاتف
    Não posso atender o telefone, sou um fugitivo. Open Subtitles لن أقوم بالرد على الإتصال أنا هارب
    Estou a atender o meu telefone, e acabei de ser atropelado por um filho da puta de um carro. Open Subtitles أنا أقوم بالرد على هاتفي، ولقد صدمتني سيارة لتوى!
    Sabes, na tradição ortodoxa, não podemos atender o telefone. Open Subtitles تعلمين , في التقليد الأرثوذكسي لم يكن مسموحاً الإجابة على الهاتف الخليوي
    Bem, quem não estava a atender o telefone? Open Subtitles حسناً إذاً من كان الشخص الذي لم يرد على الهاتف؟
    Como já sabia que não ias atender o telefone? Open Subtitles كيف أعرف بأنكِ لن تردي على هاتفك؟ أنا في طريقي الان.
    Eu gosto da voz doce da tua secretária que tens a atender o teu telefone. Open Subtitles يعجبني صوت مساعدك الصغيرة التي تجيب على هاتفك
    Com todo o respeito, acho que deves atender o telefone. Open Subtitles مع فائق احترامي، أرى أنّه يحسن بك الردّ على الهاتف
    Vais fazer a limpeza, um trabalho de secretariado ligeiro, tipo atender o telefone, depois da escola e aos fins-de-semana. Open Subtitles ستقومين بالتنظيف , و بعض الاعمال المكتبية الخفيفة مثلاً الاجابة على الهاتف بعد المدرسة و خلال العطل الأسبوعية
    - Tenho de atender o telefone. - Cala-te! Mãos ao ar! Open Subtitles يجب ان ارد على هذا الهاتف اخرس و ارفعهما في الهواء
    ele nem ligaria para atender o maldito telefone! Open Subtitles فقد يهتم اصلاً برفع سماعة الهاتف اللعين
    E vou atender o telemóvel. Open Subtitles -سأجلب الأقلام . وأنا سأجيب على الهاتف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more