"atendeste o telefone" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تجب على هاتفك
        
    • تجيب على الهاتف
        
    • تجيبي على الهاتف
        
    • تجيب هاتفك
        
    • تجيبي على هاتفك
        
    • ترد على الهاتف
        
    • ترد على هاتفك
        
    Não atendeste o telefone durante todo o dia, que achei que também te tinha acontecido alguma coisa. Open Subtitles لم تجب على هاتفك طوال اليوم و ظننت أن هناك أمرا حصل لك أيضا
    Porque não atendeste o telefone, quando te telefonei? Open Subtitles لمَ لم تجب على هاتفك عندما اتصلت بك؟
    Não atendeste o telefone nem uma vez esta semana. Open Subtitles لم تجيب على الهاتف ولا مرة هذا الأسبوع
    Não atendeste o telefone o dia todo. Open Subtitles كل اليوم... لم. تجيب على الهاتف
    Eu estava a tentar telefonar para ti toda a noite, não atendeste o telefone. Open Subtitles لقد حاولت الاتصال بك طوال الليل لم تجيبي على الهاتف
    Porque não atendeste o telefone, Peewee? Open Subtitles لمَ لا تجيبي على الهاتف ، صغيرتي ؟
    - Não atendeste o telefone. Open Subtitles لانك لا تجيب هاتفك
    Eu sei, mas tu não atendeste o telefone, e pensei... Open Subtitles أعلم ولكن بعد ذلك لم تجيبي على هاتفك وفكرت بـ ..
    Não apareceste, nem atendeste o telefone. Aqui estou eu. Open Subtitles أنت لم تأتي لي , ولا ترد على الهاتف لذلك انا هنا
    Não atendeste o telefone o dia todo, e então eu pensei... Open Subtitles ...لم ترد على هاتفك طوال اليوم واعتقدت
    - Por que não atendeste o telefone? Open Subtitles لماذا لم تجب على هاتفك ؟
    - Não atendeste o telefone. - Podemos conversar? Open Subtitles ، لم تجب على هاتفك ، لذا
    Não atendeste o telefone. Anda lá. Open Subtitles أنت لم تجب على هاتفك إستيقظ.
    Porque é que não atendeste o telefone? Open Subtitles لماذا لم تجب على هاتفك ؟
    Porque é que não atendeste o telefone! Open Subtitles لماذا لم تجيب هاتفك
    - Por que não atendeste o telefone? Open Subtitles -لماذا لم تجيبي على هاتفك ؟
    - Quando não atendeste o telefone... Open Subtitles -عندما لم ترد على الهاتف , كنت ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more