Mas algumas crias aterram muito longe da água. | Open Subtitles | لكن تهبط بعض الفراخ بعيداً جداً عن الماء |
Sabias que estes aviões quase aterram sozinhos? | Open Subtitles | أتعلمين أن هذه الطائرات بإمكانها أن تهبط لوحدها؟ |
Estas coisas aterram por elas mesmo, não aterram? | Open Subtitles | الاشياء دائما تهبط لوحدها أليس كذلك؟ |
Porque não aterram longe e vêm para a aldeia a pé? | Open Subtitles | و لم لا يهبطون خارج المكان و يهاجمون القرية على الأقدام ؟ |
aterram com a força explosiva. | Open Subtitles | والجميع يهبطون كالقوة المتفجرة |
Se assim for, aterram daqui a quatro horas no aeroporto Boumedienne. | Open Subtitles | اذا كان كذلك، فأنهم سيهبطون في مطار بو ميدين في غضون 4 ساعات |
Vão partir daqui às 06:00 e aterram em Àdem para reabastecer. | Open Subtitles | ستغادر من هنا في الساعة الـ0600 . و تهبط في (عدن) للتزويد بالوقود |
Sabes quantos aviões descolam e aterram todos os dias? | Open Subtitles | ليست هذه رحلة لشركة (ترانس وورلد) لا يوجد سجل منتظم للرحلات أتعرفين كم طائرة تقلع و تهبط يومياً؟ |
Eles aterram no parapeito da minha janela. | Open Subtitles | أنها تهبط على بلدي النافذة، |
O que significa que o edifício está directamente na rota de vôo dos aviões que aterram no Aeroporto de Honolulu. | Open Subtitles | مما يعني أن المبنى مباشرة تحت المسار الجوي (للطائرات التي تهبط في مطار (هونولولو |
- Os cães aterram sempre de pé. | Open Subtitles | - الكلاب دائماً يهبطون على أقدامهم - |
Eles não aterram na maldita água. | Open Subtitles | انهم لا يهبطون على الماء |
Os traficantes não aterram, nós fazemos entregas. | Open Subtitles | مُهرّبي المُخدّرات لا يهبطون... بل نقوم بالإلقاء! |
Se fizerem isso, e não pararem de fazer, eles aterram o avião. | Open Subtitles | اذا فعلت هذا، لا تتوقف عن فعله سيهبطون بالطائرة |